Помидор [pomidor] noun declension

Russian
41 examples

Conjugation of помидор

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
помидоры
pomidory
tomatoes
помидоров
pomidorov
(of) tomatoes
помидорам
pomidoram
(to) tomatoes
помидоры
pomidory
tomatoes
помидорами
pomidorami
(by) tomatoes
помидорах
pomidorah
(in/at) tomatoes
Singular
помидор
pomidor
tomato
помидора
pomidora
(of) tomato
помидору
pomidoru
(to) tomato
помидор
pomidor
tomato
помидором
pomidorom
(by) tomato
помидоре
pomidore
(in/at) tomato

Examples of помидор

Example in RussianTranslation in English
"Съешьте этот помидор, это моя голова""eat this tomato, it is my head
"Томат, помидор.""tomato, tomato."
- Берешь помидор.Take a tomato.
- Был бы у меня помидор...- I tell ya, if I had a tomato...
- Может, у тебя собака под столом? - Хочешь помидор?Want a tomato?
"95-летнем Джеспере Харрисе, который умер вчера, сажая помидоры"."95-year-old Jasper Harris, who died yesterday, planting tomatoes."
"Господи, какие у них прекрасные помидоры!""God, what beautiful tomatoes they have!"
"Персиковые" помидоры."Peachy" tomatoes.
- Ананас и помидоры.- Pineapple and tomatoes.
- Всегда есть надежда на будущее. Одна пачка кооперативного стирального порошка, три или четыре фунта капусты, две брюквы, сухой крем, иногда бобы в соусе, иногда консервированные помидоры, иногда консервированные спагетти, пучок салата, если задешево.One pack of Co-op soap powder, three or four pounds of cabbage two swedes, custard powder baked beans, sometimes, tinned tomatoes, sometimes tinned spaghetti, sometimes, lettuce, when cheap.
- Что? - Тут нет помидоров.- You didn't put any tomatoes in it.
- Я оставлю здесь пару помидоров.- Here I left him a pair of tomatoes.
-Мне вот этих маленьких помидоров.- I'll have some of those small tomatoes.
...и приходит ко мне с целой корзиной помидоров.And she came into my room with a whole bushel basket full of tomatoes.
Без помидоров.No tomatoes.
Больше всего я буду скучать по ее помидорам по-провансальски.I'll miss her Provencale tomatoes the most.
Я отдаю предпочтение помидорам.I guess I'm known primarily for my tomatoes.
"Посмотри в саду робота под помидорами."Check the robot's garden, under the tomatoes.
- Будем забрасывать их помидорами?Shall we pelt them with tomatoes?
А что не так с сушёными помидорами?What's wrong with sun-dried tomatoes?
А я ещё путаю лимоны с помидорами. По-моему у каждого цвета - свой запах.Well, I call tomatoes "lemons." I know that's wrong.
В смысле, большинство покупателей расплачиваются мелочью или свежими помидорами со своих грядок.I mean, most of these customers pay with coins or fresh tomatoes from their garden.
Дело не в помидорах, дело в тех чудных словах, что ты мне говорил!It wasn't the tomatoes it was the nice things you were saying to me."
Не в саду. Не на моих помидорах.Not in the yard... not by the tomatoes.
О чём задумался? О натуральных помидорах?What are you thinking about, organic tomatoes?
Послушай, Кларк, если ты говоришь о 25-килограммовых помидорах и двухголовом телятах то у меня для тебя объяснение получше. "ЛутерКорп".If you're talking about 50-pound tomatoes and two-headed calves then I got a better explanation for you: LuthorCorp.
Секрет в свежих помидорах.The secret's the fresh tomatoes.
"Стоит взглянуть на огромные шаги, предпринятые за последнее десятилетие в отношении генетической перестройки обычного помидора.You only have to look at the enormous strides made in the last decade with the genetic reconfiguration of the noble tomato.
"ри помидора идут по улице.Three tomatoes are walkin' down the street.
В прошлый раз ты предложил мне роль помидора.Last job you got me was a tomato.
Вкус не такой сладкий, как у помидора, и не такой кислый, как у уксуса.Mmm! That's not sweet like a tomato or sour like vinegar.
И вуаля, вы получаете прекрасную розу из помидора.And voila, you have a beautiful tomato rose.
Ты неудачник, скучающий по помидору.You're a loser who misses a tomato. I win.
"Сэндвич с беконом, салатом и помидором... или БСП, как Чак Стоун называл его... был как нельзя кстати"."A bacon, lettuce, and tomato, sandwich-- "or B.L.T, as Chuck Stone called it-- would really hit the spot."
А что с помидором?What about this tomato?
Аксель назвал Сью большим помидором из-за ее дурацкой красной кофты.""Axl called Sue a big tomato 'cause of her dorky red shirt."
Вместе с помидором берешь яйцо, собираешь вместе. Положи это в печку и через 3 минуты будет отменная шакшука.With the tomato, you take an egg and put them together, put it in the oven, three minutes.
Возьми командование над помидором в качестве ГОПС.You are responsible for the tomato as HESOF.
- О помидоре?- The tomato?
Большом помидоре в комнате, который последние пару недель возникает, когда мы вместе.The big tomato that's in the room whenever we're together now for the last couple weeks.
О гигантском помидоре в этой комнате.The giant tomato in the room?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

помидорка
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'tomato':

None found.
Learning languages?