Разве это не газонная поливалка? | Isn't that a lawn sprinkler? |
Там, наверное, даже поливалка для газона будет! | There might even be a sprinkler. |
Я думала что поливалка на том газоне тебя освежила. | Well, I thought running through that guy's sprinkler |
Мой батя включит поливалку через две минуты. | My dad's gonna turn the sprinklers on in two minutes. |
Полагаю Моррисоны установили автоматическую поливалку. | I guess the Morrisons got an automatic sprinkler system. |
Ты про поливалку? | You mean the sprinklers? |
Это Бэрри. Я просто хотел, чтобы вы были в курсе, у вас там поливалку прорвало. | - I just wanna let you guys know... you got a sprinkler head that's leaking out there. |
Я вынес поливалку для лужайки... понимаешь, ту старую, которая крутится вперёд-назад, через которые мы прыгали в солнечные дни, когда были детьми. | I took out the lawn sprinkler-- you know, the old kind, the one that goes back and forth, the ones we used to jump through, as kids, on hot summer days. |