Покушение [pokušenije] noun declension

Russian
31 examples

Conjugation of покушение

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
покушения
pokushenija
attempts
покушений
pokushenij
(of) attempts
покушениям
pokushenijam
(to) attempts
покушения
pokushenija
attempts
покушениями
pokushenijami
(by) attempts
покушениях
pokushenijah
(in/at) attempts
Singular
покушение
pokushenie
attempt
покушения
pokushenija
(of) attempt
покушению
pokusheniju
(to) attempt
покушение
pokushenie
attempt
покушением
pokusheniem
(by) attempt
покушении
pokushenii
(in/at) attempt

Examples of покушение

Example in RussianTranslation in English
"Нанесение телесных повреждений, вооружённое ограбление, покушение на убийство.""Assault and battery, armed robbery, attempted murder."
"Служба разведки Зимбабве утверждает, что они располагают доказательствами, что покушение на убийство было спланировано Британским правительством с помощью...""The Zimbabwean Intelligence Service claims that they have evidence the assassination attempt was planned by the British government with the help of the..."
- А раз он пропал, то может и покушение на убийство.And he's missing, so, attempted murder.
- А у меня есть еще один. Если это не покушение на убийство, тогда что это?If this wasn't a murder attempt, what was it?
- Было и второе покушение?- There was a second attempt?
Будут религиозные бунты, покушения.A hurricane, You will have sectarian violence. You will have assassination attempts.
После этого покушения на убийство прекратились.And from that moment on, the assassination attempts stopped.
Торговая Федерация намеревается принять там партию бойцов-дроидов... и очевидно, что наместник Гэнрей... стоит за попыткой покушения на сенатора Амидалу.The Trade Federation is to take delivery of a droid army here... and it is clear that Viceroy Gunray... is behind the assassination attempts on Senator Amidala.
Экстремисты в его родной стране ненавидят его. Он придерживается своего курса несмотря на многочисленные покушения на его жизнь.Extremists in his own country hate him and yet he perseveres his course, despite multiple attempts on his life.
Эти покушения на Марию Медичи, кому они нужны?These attempts on Marie de Medici's life? Why bother?
- Ну, мои скромные познания в Троцком, включают сведения о бесконечных путешествиях и множестве покушений на его жизнь.- Well, my limited knowledge of Trotsky involves, um, a lot of travelling and a lot of assassination attempts.
Вряд ли после шести покушений я пришла бы неподготовленной.After six attempts on my life, I am hardly unprepared.
И, было несколько покушений на Де Голя во Франции.There had been attempts on De Gaulle's life in France.
После неудачного государственного переворота в 2011 году, Мирослав скрывается от властей. Несколько неудачных покушений...Since the aborted coup in 2011, Miroslav escaped several assassination attempts.
После покушений на жизни Джоан и Артура Кэмпбелл, Директор поручил мне созвать оперативную команду сотрудников высшего звена, чтобы разобраться с последствиями действий Генри Уилкокса.With the attempts on the lives of Joan and Arthur Campbell, the DCI has asked me to convene a response team of senior staff to deal with the Henry Wilcox threat.
Давай...давайте поговорим об этом, об этих покушениях на вашу жизнь, о "Мексисоларе".Uh, yeah, let's-- let's talk about that, about these attempts on your life, about Mexisolar.
А вот уже сегодня, если мне удастся "привязать" тебя и твоих дружков к покушению на убийство второго темнокожего мэра в истории Нью-Йорка, то когда вести о том, что твои дружки покушались на мэра дойдут до тюрьмы и до тамошних братков,But today, if I can connect you and your crew to the attempted assassination of, what, the second black mayor in the history of New York City, when word gets around the prison amongst all the brothers,
Вперёд. но у нас есть ваши отпечатки на гильзах, а это "привязывает" вас к убийству Майкла Рида и покушению на убийство отца Куинна.You can go ahead, but we have your fingerprints on shell casings that link you to the murder of Michael Reade and the attempted murder of Father Quinn.
Он причастен к покушению на меня, там на бояхHis was the hand behind attempt on my life in the pits.
Разве пьяная езда не равноценна покушению на убийство?Isn't drunk driving the equivalent of attempted murder? - Murder?
Что значит, Рейган не был переизбран на второй срок, благодаря тому покушению.Which means Reagan was never empowered by surviving an assassination attempt.
Без сомнений, это Лулло стоит за покушением на нас, но у копов нет доказательств, чтобы прижать его.There is no question that Lullo is the one behind this attempt on our lives, but the cops have no way of connecting him to it.
До сегодняшнего дня я не знала, что дело Рика Зумана связано с покушением на жизнь лейтенанта Флинна.I didn't know the Rick Zuman case was connected to the attempt on Lieutenant Flynn's life until today.
Если бы я хотел обвинить его в подкупе офицера полиции, да, но, учитывая обстоятельства, если я просто найду деньги ФБР, это свяжет Джеффа с убийством, покушением на убийство и давлением на свидетеля.Well, if I were going to charge him with bribing a police officer, yes, but under these circumstances, simply finding the FBI money ties Jeff to murder, attempted murder, and witness intimidation.
Использование наркотиков или других веществ, приводящих к состоянию комы или летаргического сна, следует считать покушением на убийство.The use of drugs or other practices which produce lethargic coma, or lifeless sleep, shall be considered attempted murder.
Как вы можете назвать это покушением на убийство?How can you call that attempted murder?
"Кампания Брэйди Против Оружейного Насилия" названа в честь Джеймса Брэйди, пресс-секретаря при Рейгане, застреленного в голову при покушении Хинкли на 40 президента.- The country's largest anti-gun lobby is called the Brady Campaign to Prevent Gun Violence, named for James Brady, President Reagan's press secretary who was shot in the head during John Hinckley's assassination attempt on the 40th president.
- И в покушении на убийство?And attempted murder?
- И её обвинят в покушении на убийство.And she's being charged with attempted murder.
- Он вышел неделю назад, а мы уже его подозреваем в покушении на убийство, изнасиловании и убийстве.He's out one week, we already like him for attempted murder, rape-homicide.
Аресты за нападение, вооруженные грабежи, и покушении на убийство.Arrests for assault,armed robbery,and attempted murder.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

искушение
temptation
повешение
hanging
повышение
raise
погашение
paying off
поколение
generation
покорение
conquest
покупание
thing
покушенье
attempt
поношение
defamation

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'attempt':

None found.
Learning languages?