Повышение [povyšenije] noun declension

Russian
25 examples

Conjugation of повышение

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
повышения
povyshenija
raises
повышений
povyshenij
(of) raises
повышениям
povyshenijam
(to) raises
повышения
povyshenija
raises
повышениями
povyshenijami
(by) raises
повышениях
povyshenijah
(in/at) raises
Singular
повышение
povyshenie
raise
повышения
povyshenija
(of) raise
повышению
povysheniju
(to) raise
повышение
povyshenie
raise
повышением
povysheniem
(by) raise
повышении
povyshenii
(in/at) raise

Examples of повышение

Example in RussianTranslation in English
"то же касаетс€ јтертона... ак вы знаете, инспектор, он одним их первых в €нваре получил повышение в наш новый совет.Artherton, on the other hand... As you know, inspector, he was one of the first raised up in January by our new council.
"хочу сказать, что оценил бы прибавку к зарплате," "более известную, как повышение."I would really appreciate an increase in salary, more commonly known as a raise.
* огда она выпрашивает повышение... ** Till you're leaving oh, I swear there's something * When she's pumping asking for a raise... *
- ... я не могу - "ы имеешь в виду, что не сможешь получить повышение по службе или этот огромный новый офис?- Are you telling me that you can't... take a substantial raise or that huge new office?
- Мне нужно повышение.- I need a raise.
Годовая оценка результатов деятельности очень важна, только так люди получают поощрения и повышения.They're how people get promotions and raises.
Мисс Грейсон, у вас были продвижения или повышения по службе в прошлом году?Ms. Grayson, have you received any promotions or raises over the past year?
Мы требовали от дирекции повышения заработной платы на три процента для работников первого разряда и на четыре процента - для второго разряда.We've petitioned the management... for pay raises of 3% for category 1 and 4% for category 2...
Никакого повышения до следующего года, но продолжай.Not giving raises till next year, but go on.
У нас нету денег на повышения зарплаты вне совета.We don't have the money for across-the-board raises.
[ Мистер Бёрнс] Здравствуйте. Я рад сообщить... что мы увеличили безопасность здесь на фабрике... не прибегая к повышению цены потребителя... или давлению на правление повысить зарплаты.I'm proud to announce... that we've been able to increase safety here at the plant... without increasing the cost to the consumer... or affecting management payraises.
В качестве дополнения к повышению?In addition to that raise?
Ваше эмоциональное состояние привело к резкому повышению уровня катехоламинов (органические соединения класса фенолов, играющие роль медиаторов биохимических процессов в живых организмах) что помогло повысить уровень пролактина.Your emotional state bumped your catecholamines which helped raise your prolactin.
И к повышению зарплаты.A very big raise.
ОК, Милк, представь инициативу по повышению зарплаты советникам.Okay, Milk, introduce an initiative for supervisor pay raises.
- Попрощайся с этим повышением.- Kiss that raise goodbye.
А пока что ты работаешь над ее повышением, ведь чем выше она поднимется, тем дольше будет падать.And in the meantime, ' you work for her advancement, because the higher she is raised, the further she will have to fall.
Возвращение на работу Анны Валентинович, было еще повышение зарплаты на 1000 злотых и надбавка в связи с повышением цен. Эти три вещи были написаны на плакате.Reinstate Anna Walentynowicz... plus a pay raise with an inflation allowance.
Делаю ставку с повышением в 50 долларов в неделю.Comes with a 50-buck-a-week raise.
Звания не приходят с повышением.Title doesn't come with a raise.
Большинство людей , у которых есть работа, могут пойти к начальнику, просить о повышении.Most people out there who have jobs... they can go to their boss, ask for a raise.
Вчера я просил о повышении зарплаты.Yesterday, I was asking for a raise.
Давай сделаем Суини генеральным директором, а потом поговорим о повышении. - Хорошо? - Хорошо.Let's just get Sweeney and his CEO, and then we can talk about a raise, okay?
Знаете, вам стоит попросить о повышении зарплаты.You know, you should ask for a raise. Excuse me.
Мне кажется здесь речь не о повышении.I'm guessingthis isn't about a raise.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'raise':

None found.
Learning languages?