Get a Russian Tutor
"Мохаммед, я хочу, чтобы ты встал вот так" Мне хотелось, чтобы поза была расслабленной, как здесь, но голова будто в агонии!
"I want you to poses and Mohammad relaxed, in the same way, but with your head in agony
- Мне не нужна никакая поза.
I don't want any pose.
Mне... Мне не нравится эта сидячая поза.
uh,I don't--I n't like this seated pose.
А теперь самая эффектная твоя поза.
Now give me the biggest pose you've got.
А что это за поза, Малкольм?
What's that pose, Malcolm?
- Для колледжа позы отрабатываю...
- I'm doing the college poses like--
-Собирался сделать свои крутые позы.
- Was gonna do my cool poses.
А ты, Ли? Какие позы запланировал?
What about you, Lee, any poses planned?
В какие позы?
What kind of poses?
Данте не изобретал позы.
(students groan) Dante doesn't make up poses.
" мен€ с собой цифрова€ камера, ћы с твой мамочкой заснимем миллион разных поз.
I got my digital camera, I'm gonna make your mama do a million poses
-Я придумал себе несколько классных поз.
-I thought of some great poses to do.
Все фотографии были опубликованы, Симон. Весь Ваш неисчерпаемый перечень разнообразных поз.
All of the publicity photos captured, Simon, your... inexhaustible inventory of varied poses.
Затем они позируют по одному и показывают шесть обязательных поз, которые демонстрируют каждую часть тела.
Then they come on one at a time to perform the six compulsory poses... that show every part of the body.
Ладно, сейчас мы попробуем несколько поз...
All right, these are the sort of poses...
В своих позах, я мог олицетворять все выражения... Которые публика ожидает от Идола на пике славы!
In my poses, I could embody all of the expressions that the public expects from an Idol at the height of fame!
В своих позах...
In my poses,
Но ты пропустишь то, как я буду изгибаться в разных позах.
But you're gonna miss seeing me in all sorts of bendy poses.
Сегодня множество молодых людей разделяют опасное увлечение фотографироваться в глупых позах.
For many young people today taking pictures in silly poses becomes a dangerous past time.
- Я хотел, чтобы они стояли в такой позе.
- I had them do that pose.
В какой позе вы фотографировались для обложки?
How did you pose for your album cover?
В какой позе жертва?
How was the victim posed?
В какой позе ты покажешь "Голого мужика" ?
What pose will you display your Naked Man in?
В позе война.
YOGA TEACHER In Warrior pose.
- Вот и хорошо, давай-ка, Илюш, прими позу, опять тебя снимать приехали.
Good. Ilya, come and pose. He'll take a picture
- Продолжай говорить приняв позу.
- Just talk while you pose.
-Хотите, чтобы я сменил позу?
-Want another pose?
Ёбби, ты смотришь в камеру тво€ голова слегка повернута ... я точно знаю эту позу.
Abby, you're looking at the camera with your head slightly back... oh, I totally know that pose.
А еще более озадачивает то, почему на большинстве фотографий она принимает подобную позу?
Even more perplexing, why in almost every photo is she posed like this?
Если можно назвать позой то, что ее сунули в платяной шкаф.
Only if you call being stuffed in the bedroom closet "posed".
Он поражает только одной своей позой.
He hits one pose.
Ты знаешь, я думаю что могла бы помочь тебе с позой дельфина.
You know, I think I can help you with the dolphin pose.
Ты называешь это позой?
You call that a pose?
Это фото тени в переулке, оно совпадает с его позой на этом фото.
This pic of the shadow in the alley, it matches his pose in this photo.