O, понимаю- погремушка- это что-то вроде первого детского бат`лета? | l get it. The rattle is like the baby's first "bat'leth" kind of thing? |
[звонит телефон] [гремит погремушка] [звонит будильник] [пение петуха] [звонит телефон] | [phone rings] [toy rattles] [alarm beeping] [rooster crows] [phone rings] |
А у того ребенка-гиганта была гигантская погремушка? | Did the giant baby have a giant rattle? - Brian! |
Будет у нас погремушка правды. | This will be our truth rattle. |
Вот погремушка. | Here's a rattle. |
Не все выросли в окружении нянь и погремушек от "Тиффани" | Not all of us grew up with nannies and Tiffany rattles. |
И даже их дети трясут собственными погремушками... и таскают свою грязь за собой по кругу. Так, значит, это та самая книга о которой ты мне рассказывал? | Even their children shake their rattles... and trail their filth around in circles. |
- Держишь погремушку. | - Holding a rattle. |
- Пацан, не забудь свою погремушку. | (Portman) Kid, don't forget your rattle. |
- Хочешь сказать погремушку? | - You mean the baby rattle? |
O, Ворф? Вы же хотите оставить погремушку на случай, если Йоши пожелает потренироваться в хех-дупп. | Worf, you might want to leave the rattle just in case Yoshi wants to practice his "hheh-DUHPPing." |
Бабушка, я хочу купить погремушку! | Granny, I want to buy a rattle. |
Ну и трюк ты провернул с этой погремушкой. | Quite a stunt you pulled with the baby rattle. |
Ты как ребенок с погремушкой. | You look like a baby with a rattle. |
Я разрешала ему играть с моей баночкой с таблетками, как с погремушкой. | I used to let him use my pill bottle as a rattle. |
пока я вела Йоши домой, он тряс погремушкой, приговаривая, "гон-гон-гон". | l took Yoshi home, and he kept shaking his rattle saying, "gung-gung-gung". |