Cooljugator Logo Get a Language Tutor

погремушка

Need help with погремушка or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of погремушка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
погремушки
погремушек
погремушкам
погремушки
погремушками
погремушках
Singular
погремушка
погремушки
погремушке
погремушку
погремушкой
погремушке
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of погремушка or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of погремушка

O, понимаю- погремушка- это что-то вроде первого детского бат`лета?

l get it. The rattle is like the baby's first "bat'leth" kind of thing?

[звонит телефон] [гремит погремушка] [звонит будильник] [пение петуха] [звонит телефон]

[phone rings] [toy rattles] [alarm beeping] [rooster crows] [phone rings]

А у того ребенка-гиганта была гигантская погремушка?

Did the giant baby have a giant rattle? - Brian!

Будет у нас погремушка правды.

This will be our truth rattle.

Вот погремушка.

Here's a rattle.

Не все выросли в окружении нянь и погремушек от "Тиффани"

Not all of us grew up with nannies and Tiffany rattles.

И даже их дети трясут собственными погремушками... и таскают свою грязь за собой по кругу. Так, значит, это та самая книга о которой ты мне рассказывал?

Even their children shake their rattles... and trail their filth around in circles.

- Держишь погремушку.

- Holding a rattle.

- Пацан, не забудь свою погремушку.

(Portman) Kid, don't forget your rattle.

- Хочешь сказать погремушку?

- You mean the baby rattle?

O, Ворф? Вы же хотите оставить погремушку на случай, если Йоши пожелает потренироваться в хех-дупп.

Worf, you might want to leave the rattle just in case Yoshi wants to practice his "hheh-DUHPPing."

Бабушка, я хочу купить погремушку!

Granny, I want to buy a rattle.

Ну и трюк ты провернул с этой погремушкой.

Quite a stunt you pulled with the baby rattle.

Ты как ребенок с погремушкой.

You look like a baby with a rattle.

Я разрешала ему играть с моей баночкой с таблетками, как с погремушкой.

I used to let him use my pill bottle as a rattle.

Further details about this page

LOCATION