
If you have questions about the conjugation of повстанец or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Пират, архиеретик и повстанец Тодин с Острол-БиПи!
The arch-heretic, pirate and rebel of the Ostral B pair - Thodin
- Тодин - архиеретик и повстанец, ты должен быть немедленно уничтожен!
Thodin arch heretic and rebel wanted for immediate termination
А ты наш ирландский повстанец, если не ошибаюсь?
And you're our Irish rebel, am I right?
Вот сдавшийся повстанец.
This is the rebel that surrendered.
Вы говорите как настоящий повстанец.
Spoken like a true rebel.
"Грузинские повстанцы взяли на себя ответственность за вирус Нарвала, который вызвал коллапс в российской финансовой системе".
NEWSREADER: Georgian rebels claimed responsibility for the Narwhal virus that brought Russia's financial infrastructure to the brink of collapse.
- " это все их повстанцы?
- This all the rebels they put up?
- Вперед повстанцы!
- Up the rebels!
- Колумбийские повстанцы.
- Colombian rebels.
- Мы не повстанцы.
We are not rebels.
- Джаггернаут Это значит, что если мы хотим их победить, то должны создать общеколледжное объединение повстанцев.
Which means if we're gonna fight them, we have to form a school-wide alliance of rebels.
- Ни один из повстанцев не выжил в подземельях Нефера.
No one from the rebels have survived in the undergrounds of Nefer.
- Они были от повстанцев?
- Were they from the rebels?
- Финансируете кучку повстанцев.
- Financing a bunch of rebels.
- Эскадрон повстанцев? - Нет.
- A squadron of rebels?
- Кто он? Он поставляет информацию повстанцам.
He's leaking information to the rebels.
- Ты присоединилась к повстанцам?
- You joined the rebels? You?
- Франция шлёт сирийским повстанцам семнадцать тонн медпомощи...
France is sending Syrian rebels 17.6 tons of medical aid.
-В смысле, к повстанцам?
- What do you mean, rebels?
-Возможно. Но знаете... солдатам платят за бои, а повстанцам нет.
But it occurred to me, that the soldiers are paid to fight, the rebels aren't.
- Он торговал с повстанцами?
Did he trade with the rebels?
Атака, начатая повстанцами из Карбалы, распространилась--
The assault, apparently started by the rebels from Karbala, came up on--
В смысле это связано с повстанцами или... или Джорджией?
I mean, is this about the rebels or... or Georgia?
Вам комфортно здесь, со стаканом виски, в пещере с повстанцами, или на обеде в какой-нибудь забегаловке.
You're very comfortable here with your glass of scotch, but you're just as comfortable sleeping in a cave with rebels or sharing dinner in some hole-in-the-wall noodle shop.
Во время сложного кадра вертолеты были отозваны на борьбу с повстанцами.
In the middle of a complicated shot, the helicopters were called away to fight the rebels.
Все только и говорят о "Дамаре и его повстанцах".
Everyone's talking about "Damar and his rebels".
Дело даже не в повстанцах и даже не в Повелителе.
This is about more than the rebels, more than the Overlord.
Материал о повстанцах?
Footage of the rebels?
Мы возьмем Принцессу Алану в плен. Конечно, если у Вас правильная информация о повстанцах, Советник Мачелли.
With him leading us, we will crush the rebellion and capture princess Alana, unless your information about the rebels proves false, count Machelli.
Неужели это превыше новостей о повстанцах династии Сун?
Would you rather not hear the news we carry of the Song rebels?
"Сын повстанца."
Son of a rebel.
- Чтобы я помог ему освободить криптонского повстанца по имени Зод
he wanted me to help him free a rebel kryptonian named zod.
Военная полиция поймала повстанца... и он, не боясь смерти... взорвал гранату, спрятанную в одежду.
A rebel was being arrested by the military police. Rather than be taken alive, he exploded a grenade he had in his jacket.
Генрих вынужден скрываться в болотах с ценой, назначенной за его голову как за пограничного повстанца.
Henry has fled to the moors with a price on his head like a border rebel.
Дочку-девственницу повстанца соблазняет сбежавший отчаянный.
The rebel's virgin daughter's about to be seduced by the escaped despedo.
- С мускулистым повстанцем.
- The rebel with the wall-to-wall muscles.
А Грэм Нельсон женился на женщине, чей брат был чеченским повстанцем.
And Graham Nelson married a woman whose brother was a Chechnyan rebel.
А потом на вопрос о причине, офицер сказал, что убитый "вероятно был повстанцем"
When they asked why he was killed, the officer said, "Because he was probably a rebel."
Если ты хотел пойти на встречу со скиттером-повстанцем, советую отправляться, и побыстрее.
You wanna make that rendezvous with your rebel Skitters, I suggest you suck it up -- and fast.