В этой программе, я собираюсь исследовать физическое воплощение языка, наше величайшее достижение письменность. | In this programme, I'm going to explore language's physical incarnation, our greatest invention - writing. |
Важная черта финикийской культуры это, так как они были торговцы, они не были заинтересованы в том, чтобы оставлять везде долговечные религиозные памятники, а, напротив, они использовали письменность в помощь торговле... | The important point about the Phoenician culture is that, being a trading culture, it wasn't interested in leaving permanent religious memorials in writing, it was more about taking writing around as a way of facilitating the trade that was the basis of their... |
Во-первых, люди, которые изобрели письменность, не представляли себе последствий этого. | Firstly, that the people who invented writing had no idea what was going to be the consequence. |
Вы знали, что до того, как в Сумере развилась письменность, говоря о прошлом, использовали слово "после", а, говоря о будущем, - слово "до"? | You know that before writing was invented at Sumer... they spoke of the past using the word "after"... and for the future the word "before." No, I didn't know. |
Да плевать, чья это письменность... | Blah, blah whatever writing system... |
Поэтому не удивительно, что первая великая цивилизация возникла здесь со всеми её храмами, письменностью, жрецами и обожествлёнными правителями. | So it's not so surprising that the world's first great civilisation started here, with its temples, writing, priests, its awesome rulers. |