Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

песочные часы

Need help with песочные часы or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of песочные часы

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
песочные часы
песочных часов
песочным часам
песочные часы
песочными часами
песочных часах
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of песочные часы or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of песочные часы

"Когда дверь откроется, запусти песочные часы."

"Once the door's open, start the hourglass."

- У нее были песочные часы?

- Did it have an hourglass?

А для чего здесь песочные часы?

What's the hourglass for?

А песочные часы для чего?

What's the hourglass for?

Грустное лице - это хуже, чем песочные часы?

Is a frowny face worse than an hourglass?

В поперечном разрезе окно имеет форму песочных часов.

Viewed in cross-section, the window is shaped like an hourglass.

Отпечаток, снятый с песочных часов, который мы сняли в офисе доктора Чена.

The print lifted from that hourglass we collected at Dr. Chan's office.

Тут как внутри песочных часов.

Yeah! It's like being in an hourglass.

Я каким-то образом выбралась из песочных часов!

I somehow escaped from the hourglass!

♪ Женский силуэт в виде песочных часов

♪ An hourglass silhouette ♪

Мне нужен доступ к песочным часам моей матери, которые постоянно находятся у нее перед глазами.

I need access to my mother's hourglass, which is in the lycee with my mother.

Залюбовался вашими песочными часами.

I was just admiring your hourglass.

И первым идет сам Повелитель... с косой и песочными часами, а Скат упирается, он позади со своею лютней.

At the head goes the strict master... with the scythe and hourglass. But the Fool brings up the rear with his lute.

"Дни нашей жизни утекают как песок в песочных часах".

"Like sands through the hourglass, so go the days of our lives."

Да, но мой дружок томится в песочных часах а утром у меня важная встреча.

Okay, it's just I got a little buddy stuck in an hourglass, I got a pitch meeting at Wal-Mart in the morning...

Further details about this page

LOCATION