(Гек) Два превосходных выстрела сквозь перикард прямо в сердце. | (Huck) Two beautiful shots fired through the pericardium, right to the heart. One, two. |
Вскрыть перикард. | Open up the pericardium. |
Да, его перикардий заполнен кровью. [перикард – околосердечная сумка] | Yeah, his pericardium's full of blood. |
Диафрагма и перикард с опухолью. | The diaphragm and the pericardium With this tumor. |
Доктор Янг, урежьте этот перикард, пожалуйста. | Dr. Yang, trim this pericardium, please. |
- Я открою перикарда, проверить дальнейшего повреждения, ТО ремонт аорты. | I'll open the pericardium, check for further damage there, then repair the aorta. |
Дошла до перикарда. | It's all the way up into the pericardium. |
Когда у неё обнаружится патология перикарда, ей её удалят. | Since the pathology on the pericardium won't be back until after they remove it. |
Но у него есть утолщение перикарда, что необьяснимо. | But he has a thickened pericardium, which makes no sense. |
Сделайте УЗИ перикарда. | Do an echo to check the pericardium. |
Я займусь перикардом. | I'm gonna deal with the pericardium. |
В перикарде Люси найдена гранулёма. | They found granulomas in Lucy's pericardium. |
В перикарде воздух и кровь. | No. Her pericardium is filled with air and blood. |
В перикарде крови нет. | No blood in the pericardium. |
Итак, в перикарде нет крови. | Okay. He's got effusion, not blood, in his pericardium. |
Кровь начинает скапливаться в перикарде... | Blood began pooling in the pericardium... |