
If you have questions about the conjugation of пересмотр or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Брюс и Ваннеса, вы помогаете мне с Бюро помилований и условно-досрочных освобождений, мы должны добиться пересмотра на основании новых улик и фотографий.
I want Vanessa and Bryce and you to help me follow up with the Board of Pardons for a reconsideration based on new evidence, the photographs.
Пролетел с прошением о пересмотре.
Lost the motion for reconsideration.
Что ж, созываем экстренное заседание, просим о пересмотре решения о залоге.
So, call an emergency hearing, ask for a reconsideration on bail.