Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

переговоры

Need help with переговоры or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of переговоры

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
переговоры
переговоров
переговорам
переговоры
переговорами
переговорах
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of переговоры or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of переговоры

"... как я ни старался, все мои переговоры обернулись фиаско."

"... hard as I tried, the negotiations turned into a fiasco."

"Агрессивные переговоры"?

" Aggressive negotiations"?

"Немедленно остановите переговоры.

"halt negotiations immediately.

"переговоры не удались."

The negotiations failed.

* Взамен он попросил, чтобы вы вели переговоры открыто.

But in exchange, he has asked that you continue negotiations with transparency.

"Мы требуем немедленных мирных переговоров."

"Demand immediate peace negotiation."

'Объявление о его отставке стало сюрпризом для наблюдателей,' 'Но в своем заявлении Денизет сказал,' 'что после долгих месяцев подготовки почвы для переговоров,' 'теперь он уверен, что мирный процесс вошел в свою колею, с которой уже не свернет.'

The announcement of his resignation came as a surprise to observers, but in a statement, Denizet said that after months of preparing the ground for negotiations, he was now confident that the peace process was back on track.

- Брак - это постоянный процесс переговоров. - Ага.

- Marriage is a constant process of negotiation.

- Из-за переговоров с Доминионом.

It's these Dominion negotiations.

- Мы открыты для переговоров.

- We're open to negotiation.

Вы приказали мне разбудить вас к переговорам.

You ordered me to rouse you for the negotiations.

И каков ключ к идеальным переговорам?

And the key to perfect negotiation...

И почему бы тебе не сгонять за Харви и не сказать, чтобы он оторвал свою задницу от стула и присоединился к переговорам.

So why don't you run along now and get Harvey and tell him to get off his ass and join the negotiations.

Каковы бы ни были ваши мотивы, вы уже нанесли достаточно вреда этим переговорам.

Whatever your motives you've already done enough to damage these negotiations.

Мне нужен полный отчет по переговорам с их профсоюзом медсестер.

I need a complete summary of their nurses' union negotiation.

Further details about this page

LOCATION