"Кусок пирога, кусок пирога, пекарь, испеки мне пирог, так быстро, как сможешь". | Pat a cake, pat a cake, baker's man bake me a cake as fast as you can. |
"Рудольф Петерсен, пекарь, родившийся 20 мая 1914 года, | "The baker, Rudolph Petersen, born May 20, 1914... |
- Ну, вообще-то, я пекарь. У себя в деревне. | Well, I'm actually a baker in my home town. |
- Ты же пекарь, Эдди. | You're a baker, right? |
А Джимми Уилан - пекарь, на самом деле, Джимми Уилан - мошенник, отмывающий деньги. | Jimmy Whelan the baker is actually Jimmy Whelan the money launderer. |
- Мы няньки или пекари? | - Are we babysitters or bakers? |
- Сама пекла. - Разумеется, ведь все пекари сбежали от коллеги Радмана. | Of course, as all the bakers are fleeing from Mr Radmann... |
Вы пекари. | You're bakers. |
Вы теперь пекари на предприятии "Воздушый хлеб" Камден Тауна. | All right, boys, you've now all been enrolled as bakers in the Aerated Bread Company of Camden Town. |
Итак, пекари? | So, the bakers? |
Вы, наверное, перепутали меня с теми, кто убивает невинных пекарей и... | Don't get me mixed up with no league that rubs out innocent little bakers and... |
Дух пекарей! | The spirit of bakers! |
Значит, вы обвиняете пекарей? | So you would blame the bakers? |
И я начала охоту на пекарей и мерзких кондитеров. | Me! A course on bakers and the loathsome confections. |
Ненавижу муку, ненавижу хлеб ненавижу пекарей, воду и цельные фрукты. | I hate flour, I hate bread and I hate bakers, water and complete fruitcake. |
Но я больше привык к каменщикам, пекарям, фермерам. | But I prefer masons, bakers, farmers. |
- Ты, Фидел, будешь Митци, дочерью пекаря, хорошо? | Uh, Friedel, you'll be Mitzi, the baker's daughter, all right? |
35 летняя и жирная как сын пекаря. | 35 years old and fat as a baker's son. |
Верни моего жуткого пекаря, тогда поговорим. | - Return my creepy baker, then we'll talk. |
Вообще-то, видишь ли, я детектив в отделе убийств, и поэтому я знаю, именно ты убила Джимми-пекаря. | Actually, see, I'm a homicide detective, which is why I know that you killed Jimmy the baker. |
Вчера я видела пекаря Малха в паланкине. | Yesterday, I saw Malchio the baker in a litter. |
Почему ты доверяешь незнакомому пекарю когда у тебя есть собственный шеф повар? | Why would you trust an anonymous baker when you have a master chef in your midst? |
- Он был пекарем. | - He was our baker. |
Быть может, она будет медсестрой, учителем или пекарем. Я хочу, чтобы она занималась тем, что ей нравится. | A nurse, a teacher, or a baker... whatever it is, I want her to have a job she loves. |
Вообще-то, оно было изобретено венгерским пекарем, чтобы символизировать победу над турками. | Itchy ear there. So actually, it was invented by a Hungarian baker to commemorate the defeat of the Turks. |
Дар утешения от короля, вместе с шестью скакунами и пекарем. | A condolence gift from the king, along with six horses and a baker. |
Ее папа, видимо, был пекарем, потому что тут целый набор булочек. | Her daddy must've been a baker, 'cause that is a great set of buns. |
Тебе не надо было жениться на пекаре! | - You shouldn't have married a baker. |
Я читала статью о пекаре в Парк-Хилл. | I read an article about the baker in Park Hill. |