Завтра получишь аванс как мой новый писарь. | You will take tomorrow half of your pay as my clerk. |
Мой писарь отдаст тебе ключи от пустого дома. | My clerk will give you later the keys of your empty house. |
Светислав - мой новый писарь. | Svetislav is my new clerk. |
Сделал ли писарь подобные записи? | Did the ward clerk take any such notes? |
Уволенный писарь, жертва новой администрации. | Dismissed county clerk, victim of the new administration. |
"то ты убил ровно столько же людей, как и другие писари в военной форме. | How you killed as many people as the other supply clerks in your outfit. |
И я вижу писарей, которые сидят на своих стульях, сложа руки. | The clerks sit idly by. |
Позови писаря. | Call the clerk. |
Я уже дал распоряжения разыскать невесту для моего нового писаря. | I already made arrangements to find a bride for my new clerk. |
Кум, скажи этому писарю из Управы, чтобы позвал музыкантов. | Tell that clerk to find a music band. |
Марта стала моим писарем. | She became my clerk |