
If you have questions about the conjugation of пантомим or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Как не возмущаться, когда здоровенный детина в саженном парике рвет перед вами страсть в куски и клочья, к восторгу стоячих мест, где ни о чем, кроме немых пантомим и простою шума, не имеют понятия.
that may give it smoothness. O, it offends me to the soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings, who for the most part are capable of nothing but inexplicable dumbshows and noise.
Да, и я решила, что это будет пантомима.
Yeah,and the whole thing's gonna be mimed.
Или хочешь показать пантомиму?
You wanna mime something?
Но если ты запишешься на курс "Введение в пантомиму",
But if you take intro to mime, I need to know everything.
Он щелкнул пальцами, разыгрывая пантомиму внезапного воспоминания, и развернулся.
He snapped his fingers and went through a pantomime of remembering something, and wheeled around.
Ты не мог просто поддержать мои слова про пантомиму?
You couldn't just go with the pantomime thing?