- Это же панкратион. | It's the pankration. |
Завтра начинается панкратион. | The pankration begins tomorrow. |
И согласно традициям нашего города, мы устроим панкратион, какого вы еще не видели. | And as is the custom of our great city, a pankration will be held, the like of which we have never seen. |
Минос объявил панкратион. | Minos has announced a pankration. |
Народу нравится панкратион, как ты думаешь? | The people are enjoying the pankration, do you not think? |
Правила жизни, Ясон, а не панкратиона. | The rules of life, Jason, not the pankration. |
Боги благоволят тебе, так будет и с твоей победой в панкратионе. | The gods smiled on you, as they will when you win the pankration. |
Люди умирают на панкратионе, Ясон. | People die in the pankration, Jason. |
Ты вообще принимал когда-нибудь участие в панкратионе? | Have you ever actually taken part in a pankration? |
Ясон, Гептарион дрался на панкратионе с детства. И он никогда не проигрывал... никогда. | Jason, Heptarian has been fighting in the pankration since he was a boy and he's never lost...ever. |