- Какова моя ориентация? | -What is my orientation? |
Знакомство, завтрак блинчиками, ориентация. | Meet and greet, pancake breakfast, orientation. |
Простите, но это ориентация, а не раса. | I'm sorry, it's an orientation, it's not a race. |
У них ориентация новичков в эти три волчьи ночи. | They have orientation on the three nights you're wolfy. |
У тебя всегда была хорошая ориентация в пространстве. | You've always been so good with spatial orientation. |
Они заявили, что рады любой ориентации. | They said all orientations welcome. |
Совокупность любви и ориентаций... | A continuum of love and orientations... Stop trying so hard. |
- Мы продлили проф. ориентацию. | Uh, we extended orientation. You're fine. |
...после этого начинается тест на логическое мышление, а после этого - тест на ориентацию в межзвездном пространстве. | Then comes the deductive reasoning portion of the exam and the spatial orientation test. The whole thing should take four days. |
Босс будет с женой.И он боится, что босс не одобрит его ориентацию. | But he's afraid his boss can't handle his orientation. |
Вообще-то, тогда я и узнал свою ориентацию. | In fact, that's the way I discovered my orientation. |
Да, меняем ориентацию. | Yes, we are changing our orientation. |
В итоге они нашли планету с нужной ориентацией и магнитным полем, чтобы использовать энергию её вращения. | At last, they located a planet with the necessary orientation and magnetic field to harness its rotational energy. |
У неё проблемы с памятью и ориентацией в пространстве. | She's had problems with her memory and orientation. |