"Думаю, тебе понадобится оригинал, поэтому возвращаю его. | I thought you might need the original so I'm returning it. |
"лучше хорошая копия, чем оригинал" | "Meglio una buona copia che I'originale." |
"ы знаешь, € думаю верси€ Ѕлэйна актуальнее чем оригинал этой песни | You know, I think Blaine's version of the song is actually better than the original. |
- А зачем еще ей забирать оригинал? | - She took the original. |
- Вы предпочитаете оригинал? | You prefer the original? |
- Но не могу позволить себе покупать оригиналы - слишком дорого. | - But I can't afford originals. |
- Это, случайно, не оригиналы? | They're not the originals. - Yeah. |
- Я отдала ему оригиналы. | I gave him the originals. |
- Я сделал копии, прежде чем вернул оригиналы. | ~ I made a copy before I handed the originals back. ~ No! |
Анализирует фрагменты и восстанавливает оригиналы за пару часов работы сверхмощного компьютера. | Examines fragments and reconstructs originals within a couple of hours of supercomputing. |
- Я был рад им помочь,хотя от оригиналов прибыль меньше... | I was happy to provide, even though originals pay less... |
Ваш муж обещал нам сделать копии оригиналов. | Your husband promised us some copies of the originals. |
Или, что с течением времени, природа производит настолько много оригиналов ... что, когда два экземпляра встречаются, результат часто непредсказуем. | Or, that over time, nature produces only so many originals... that when two original copies meet, that the result is often unpredictable. |
Итак, ты считаешь, что оригиналов вообще не существует? Не совсем. | - So you mean there is no originals at all, right? |
Один из оригиналов уже нашли в частной коллекции в Мюнхене. | One of the originals has already been traced to a private collector in Munich. |
- И всегда указана папка с оригиналами. | It also says which box the originals are in. |
Но я любила его, как если бы мы были оригиналами. | But I loved him, as though we were originals. |
Только если он думал, что литографии были оригиналами и стоят намного больше. | Unless he thought the lithos were originals, and worth a lot more. |
Эти картины были оригиналами, бесценными. | Those paintings were originals, priceless. |
это подходит для нее, потому что она никого не убеждает в этом у нее нет доказательств она просто живет в мирке, не видя отличий между копиями и оригиналами ей повезло. | It's acceptable for her because she doesn't try to convert anyone. She doesn't make a point. She's just living in her own little world... where there's no difference between copies and originals. |
Что Вы имели в виду говоря о наших оригиналах? | What did you mean about our originals? |
-Без оригинала Проекта Алис сложно добиться результата. | Without the original Project Alice, progress has been difficult |
А вот это отпечатки пальцев Фелтона из бумажного оригинала его дела, и они вообще не совпадают с тем, что у нас есть. | These are Felton's fingerprints from the original paper case file, and they don't match anything we've got. |
А как на счет оригинала внизу? | What about, um, the original underneath? |
А как убийца сделал копию ключа без оригинала? | How could the killer make a copy of the key without the original? |
А теперь можно услышать фрагмент оригинала? | This time could we just hear a bit of the original please? |
А стоит оригиналу исчезнуть, что тогда происходит с двойником? | When the original is gone, what will happen to the double? |
Все заинтересованные согласились, что я ничуть не уступал оригиналу. | Everyone concerned seemed to agree that it rivaled, if not surpassed, the original. |
И в ликовании этом задумал еще больше уподобить творение оригиналу. | "and in his joy," "determined to make the copy still more like the original;" |
Как противоположность оригиналу? | As opposed to the original? |
Лабо предоставляет доступ к подделке, а Полсон - к оригиналу. | Labeaux provides access to the fake, Paulson provides access to the original. |
"Робот пришелец 2" не совсем сравнивался с оригиналом. | "Alien Robot ii" didn't quite live up to the original. |
- Ничто не сравнится с оригиналом. | ~ It's not a patch on the original. |
А поскольку он был оригиналом, только он мог вытащить свой маяк. | And because he was the original, he was the only one of us who possessed a tracking device that could be removed. |
В том числе и VHS с оригиналом "Бегущим по лезвию" | Including a VHS of the original Blade Runner. |
В этом смысле, даже оригиналом не будь. | For that matter, don't be the original either. |
" в оригинале на ней напечатано, "ѕриходите в лондонский "ауэр". | And originally it just says, "Come to the Tower of London". |
- В оригинале! | - In the original German! |
- В оригинале: на французском. | - In the original French. |
- В оригинале? | - The original? |
- Его нужно читать в оригинале. - Ну, давай. | - It should be read in the original language. |