Cooljugator Logo Get a Language Tutor

окрестности

Need help with окрестности or Russian nouns? Practice with a Language tutor for personalized feedback. Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of окрестности

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
окрестности
окрестностей
окрестностям
окрестности
окрестностями
окрестностях
Practice these conjugations with a Language tutor!

If you have questions about the conjugation of окрестности or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of окрестности

Амос пригласил всех жителей Конкадалберо и окрестности.

Amos invited all residents of Concadalbero and its surroundings.

Может, глядя на окрестности, она что-нибудь вспомнит.

Just seeing those surroundings might spark a memory.

Они пометили все окрестности защитным куполом, который блокирует мое зрение.

They've marked his surroundings with a protective shield to block my sight.

Я проверил окрестности - никого похожего.

I checked the surroundings, but didn't find any suspects.

Но я недавно предался этому на бензозаправочной станции на выезде из Болтона, и я полностью отдавался, но ты должен быть мастером ближайших окрестностей, я не понял, что дверь о которой идёт речь может открываться в обе стороны!

But I committed to this recently in a petrol station just outside of Bolton, and I'd fully committed, but you have to be a master of your surroundings, I didn't realise the door in question opened both ways!

Пейзаж окрестностей вдохновит тебя.

The surroundings will inspire you.

Так же у него есть обширные знания ландшафта и его окрестностей.

He also has extensive knowledge Of the landscape and surroundings.

Хорошо, Дэш, выведи карту Самбийского леса и его окрестностей.

Okay, Dash, pull up the Sambisa forest map and surroundings.

Некоторые животные привыкают к новым окрестностям.

Some animals adapt to new surroundings.

Если он звонил из этой телефонной будки, то он должен жить в этих окрестностях.

If he had called from this phone booth, he must be living in these surroundings.

Мужчины обшарили каждый уголок в окрестностях, но... Никаких следов мальчика не было.

The men scour every inch of the surroundings, but there's no trace of the boy.

Расположенный среди волшебных пейзажей... в окрестностях Джайпура, этот дворец -

Tucked away on the outskirts of Jaipur, and graced with breathtaking surroundings...

Стекхаус сообщил о пышных окрестностях, и насколько его команда могла судить, она казалось необитаемой.

Stackhouse reported lush surroundings, and as far as his team could tell, it seemed uninhabited.

Я подумала, что вам будет более комфортно в родных окрестностях.

I thought you'd be more comfortable if the surroundings were familiar.

Further details about this page

LOCATION