Ограничение [ograničenije] noun declension

Russian
26 examples

Conjugation of ограничение

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ограничения
ogranichenija
limitations
ограничений
ogranichenij
(of) limitations
ограничениям
ogranichenijam
(to) limitations
ограничения
ogranichenija
limitations
ограничениями
ogranichenijami
(by) limitations
ограничениях
ogranichenijah
(in/at) limitations
Singular
ограничение
ogranichenie
limitation
ограничения
ogranichenija
(of) limitation
ограничению
ogranicheniju
(to) limitation
ограничение
ogranichenie
limitation
ограничением
ogranicheniem
(by) limitation
ограничении
ogranichenii
(in/at) limitation

Examples of ограничение

Example in RussianTranslation in English
Ваши системы не могут преодалеть скоростное ограничение спутниковой связи?Ah, your adaptors can't overcome the band width limitation of wireless hand helds
И так замечательно осознавать, что мое единственное ограничение - это мой собственный разум.And it's amazing to realize that my only limitation is my own mind.
Леди Эдит Кроули, дочь графа Грэнтома, осуждает ограничение билля о правах женщин и обличает замыслы правительства по возвращению женщин к их довоенному положению".Lady Edith Crawley, daughter of the Earl of Grantham, condemns the limitations of the women's suffrage Bill and denounces the Government's aims to return women to their pre-war existence."
Но это - и ограничение, ведь фильм опре- деляется тем, какие последствия он вызвал.This is also the limitation of the system because a movie is defined by what comes after it.
Существует ложь, которая действует как вирус в умах человечества. Она заключается в том, что хорошего не хватит на всех. Есть дефицит, ограничение и недостаток.There is a lie, that acts like a virus within the mind of humanity and that lie is, "there's not enough good to go around, there's lack, and there's limitation and there's just not enough."
"Некоторые люди наверняка заявят, что мне, Бернарду Борге, следовало бы знать свои ограничения и не баловаться мистическими делами.""Some people will probably claim that I, Bernhard Borge, ought to know my own limitations and not dabble in occult matters."
- Наверное, даже поиски по карте имеют свои ограниченияi guess even mapquest has its limitations.
Биологические ограничения.Physical limitations.
В мою защиту могу сказать что я никогда не получал инструкцию, в которой были бы подчёркнуты все ограничения.In my defense, I never received the pamphlet outlining the limitations.
Важно осознавать ограничения.It's important to understand our limitations.
- Он сказал, что стандартизованные тесты будут приняты лучше, при понимании их ограничений.-He said standardized testing would be more acceptable if its limitations were understood.
Брось, Слоан, у нас должно быть что-то вроде устава ограничений для бойфрендов.Sloane, come on, there's gotta be some sort of boyfriend statute of limitations.
Вы сможете жить безо всяких ограничений.You can live your life without limitations.
Должен быть какой-то регламент ограничений на все ваши старые соседские "пьяные" клятвы.There's got to be some kind of statute of limitations on these old neighborhood six-beers oaths.
Если Сати не может преодолеть свои ограничения, тогда ты проникни внутрь этих ограничений.If sati isn't able to overcome her limitations then you go within her limitations.
-ограничениями и тайными планами.- limitations and agendas.
В связи с законодательными ограничениями мы не можем оплачивать работу по данному исследованию.Due to certain, legal limitations, for this work, we are seeking volunteers only.
Вам придётся столкнуться с физическими ограничениями.You have to face your physical limitations.
Мы все боремся с ограничениями.We all struggle with limitations...
Правда заключается в том, что твоя жизнь связана ограничениями.The truth is that your life is bound by limitations.
Больше 25% и по закону об ограничениях аудит будет продлен еще на 3 года,Over 25%, the statute of limitations on your audit is extended another three years.
Если мы узнаем о своих ограничениях слишком скоро, мы никогда не узнаем о своей силе.- The way any animal thinks depends on limitations of mind and body. If we learn our limitations too soon, we never learn our power.
Каждый в отдельности очень ограничен и бесполезен, если думать о своих личных ограничениях.Everybody is so limited and so really useless when you think about the limitations on yourself. And the whole thing is to change, try and make everything better and better.
Мы не договоривались ни о каких ограничениях по времени.I don't recall there being any statute of limitations.
Но очевидно, что они удерживают людей в опасениях, ограничениях и чувстве опасности, которые объясняют, почему религия действует так эффективно, преднамеренно или нет играя на этих страхах.But obviously they have a great hold... on the fears and the limitations and the insecurities of people... which is why religion can play so effectively... whether deliberately or otherwise... on those insecurities.
Это становится ограничением, только когда мы продолжаем реагировать с помощью тех же самых эмоций и одних и тех же установок изо дня в день, когда мы не можем меняться и продвигаться в своём развитии.It only becomes a limitation when we keep accessing... those same emotions and those same attitudes on a daily basis... and go nowhere in terms of our change or evolution in our life.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

отграничение
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'limitation':

None found.
Learning languages?