Ноздря [nozdrja] noun declension

Russian
36 examples

Conjugation of ноздря

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ноздри
nozdri
nostrils
ноздрей
nozdrej
(of) nostrils
ноздрям
nozdrjam
(to) nostrils
ноздри
nozdri
nostrils
ноздрями
nozdrjami
(by) nostrils
ноздрях
nozdrjah
(in/at) nostrils
Singular
ноздря
nozdrja
nostril
ноздри
nozdri
(of) nostril
ноздре
nozdre
(to) nostril
ноздрю
nozdrju
nostril
ноздрёй
nozdrej
(by) nostril
ноздре
nozdre
(in/at) nostril

Examples of ноздря

Example in RussianTranslation in English
Знаешь, как ноздря у старухи.A lot drier than l thought. It's kinda like a nostril.
Тебе-то никто не говорит: "Ой, это твоя ноздря? А давай-ка пропихнем через нее окорок!"No one's asking you, "Mind if we push this pot roast through your nostril?"
"И вдохнул он жизнь в адамовы ноздри в Первый День... и было это здоровски"..."And he breathed into the nostrils of Adam on the first day. And it was good."
'И как кожу начал волдыря и трещины "и запах от него наполнил ее ноздри... '..она знала, что это было в другой жизни это была его мечта.''And as the skin started to blister and crack 'and the smell of it filled her nostrils... '..she knew it was the other life that was the dream.'
- За то, что можно проверить свои ноздри.- is you can check your nostrils.
- О, какие ноздри.- Oh, those nostrils.
- Прекрасные ноздри.- Splendid nostrils.
"Ссадины внутри обеих ноздрей".'Abrasions to the inside of both nostrils.'
Гас, не извергая огня из своих милейших ноздрей, скажи ему, чтобы притормозил.Gus, without breathing fire Through your sweet, sweet nostrils, tell him to back off.
Господь, отец святой, всевышний и непреложный Боже, изгони беса и его род из этого человека: из головы, из волос, из ума, из чела, из ушей, из ноздрей, из рта, из-под языка, из горла, из шеи, из груди, из сердца, из всей полости тела,O Lord, Holy Father, almighty and eternal God, expel the devil and his kin from this person, from the head, from the hair, from the brain, from the brow, from the ears, from the nostrils, from the mouth, from beneath the tongue,
И... рана прямоугольной формы в основании ноздрей.And a... right-angled laceration at the base of the nostrils.
Кокаин был обнаружен внутри ее ноздрей.Cocaine was collected from inside her nostrils.
В семь? Ты узнаешь меня по непроизвольно раздувающимся ноздрям.I'll be the one flaring my nostrils uncontrollably.
К ноздрям этого троглодита?His cave man nostrils?
Бархатными ноздрямиBy velvet nostrils
Вот. Вот оно. То, что ты сделал ноздрями, говорит мне о том, что ты хотел убить губернатора Брукса.What you just did with your nostrils, that tells me that you want governor Brooks dead.
Зачем призраку мучиться с твоими ноздрями?Why would spirits bother with your nostrils?
Знаешь, Cosworth превращает обычный, скучный семейный седан и перевоплощает его в уличного бойца Дерзайте если вы считаете себя хорошим гонщиком с пламенными ноздрями и Джорди в субботу ночью отношение к миру и любви.You see, what Cosworth is really good at is taking ordinary, boring family saloons and turning them into street-fighting, come-on-if-you-think-you're hard-enough road racers with fiery nostrils and a Geordie Saturday night attitude to peace and love.
Они всё чувствуют издалека своими глазами, ноздрями, губами.They feel everything from afar with their eyes, their nostrils, their lips.
Белая жидкость в его ноздрях и вокруг его рта указывает на то, что он утонул.White fluid in his nostrils and around the edge of his mouth would suggest drowning.
Боюсь, это у меня в ноздрях.I'm worried it's in my nostrils.
В её ноздрях найдены остатки кокаина, следы от иглы на руке.There is cocaine residue in her nostrils, needle marks in her arm.
И в ноздрях тоже.Or the nostrils.
Как тебе понравиться висеть вниз головой... .. с пыльными тряпками, набитыми в твоём рту и ноздрях?How would you like to be hung upside down, with dust filled rags stuffed in your mouth and nostrils?
Нет, в другой ноздре.No, other side, nostril.
Но Брендан был уже мертв, поэтому мы не нашли ничего в легких, но мы нашли остатки в его левой ноздре.But brendan was already dead so there isn't any in his lungs, But we did find traces of it On the outer crest of his left nostril.
Потому что я препарировала личинку мясной мухи, что нашла в ноздре Блума, и могу сказать, что основываясь на стадии развития и температуре подвала....Why? Yes, because I've dissected the blowfly larvae that I found in Bloom's nostril and I can tell you that, given the stage of development and the temperature of the basement...
У неё в ноздре я нашёл белые волокна.Found some white fibers in her nostril.
ѕо п€ть в ушах, одна в соске левой груди, две в правой ноздре, одна в левой брови, одна в пупке, одна на губе, одна на клиторе,Five in each ear, one through the nipple of my left breast, two in my right nostril, one in my left eyebrow, one in my belly, one in my lip, one in my clit,
"Мировой рекорд по засовыванию мишек-гамми в одну ноздрю"."The world record for stuffing marshmallows up one single nostril."
- Половина в одну ноздрю...- Half up one nostril...
Было проникновение в ноздрю?Was there any nostril penetration?
Вводится через ноздрю для разрушения мозга и извлечения его частей через нос в процессе бальзамирования.Inserted through the nostril to smash the brain and extract it through the nose, during the embalming process.
Вы должны зажать одну ноздрю, и втягивать другой.You have to close one nostril and sniff with the other one.
Не так уж легко идти по жизни с одной ноздрёй.It's not easy going through life with only one nostril.
Она родилась с одной ноздрёйShe was born with one nostril.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'nostril':

None found.
Learning languages?