Нехватка [nexvatka] noun declension

Russian
21 examples

Conjugation of нехватка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
нехватки
nehvatki
shortages
нехваток
nehvatok
(of) shortages
нехваткам
nehvatkam
(to) shortages
нехватки
nehvatki
shortages
нехватками
nehvatkami
(by) shortages
нехватках
nehvatkah
(in/at) shortages
Singular
нехватка
nehvatka
shortage
нехватки
nehvatki
(of) shortage
нехватке
nehvatke
(to) shortage
нехватку
nehvatku
shortage
нехваткой
nehvatkoj
(by) shortage
нехватке
nehvatke
(in/at) shortage

Examples of нехватка

Example in RussianTranslation in English
Ќе так давно нехватка финансов внесла начальную школу Ќобл —квер в список на скорое закрытие.Not long ago financial shortages had placed Noble Square Elementary on a list of imminent school closings.
Была ли у вас нехватка боеприпасов?Was there a shortage of ammunition while you were there?
В Шотландии их большая нехватка.There's a real shortage of those in Scotland.
Вы знаете, была ужасная нехватка мужчин.You know, there's been a terrible shortage of men.
Да, у этого здания нехватка футболок.Yeah, this building has a real shirt shortage.
Видимо, из-за нехватки кадров.Because of staff shortages?
Но это не будет даваться легко, из-за разного рода сложностей: нехватки еды, роста цен на нефть, это будет вовсе не легкой задачей.But it's not going to be easy because of pressures of all sorts of things... food shortages, oil prices going up... it's not going to be easy at all.
В падде был черновик тайного меморандума о нехватке вайта, над которым он работал.The padd contained a draft copy of a secret memorandum he was working on concerning the shortage of white.
Лютор планировал нажиться на всемирной нехватке воды нехватке, которую он намеревался создать какими-то вмешательствами в Солнце.Luthor planned to cash in on a global water shortage a shortage he intended to create by somehow tampering with the sun.
Ты слышал о нехватке продуктов.You have heard there is a food shortage.
Ты, наверное, знаешь, Эдвардс, о нехватке женщин в урологии.You might be aware, Edwards, there's a shortage of women in the urology field.
Если получится взломать компьютер банка крови и зарегистрировать нехватку первой отрицательной группы кровиIf I can hack the hospital's inventory and register a shortage of O-negative blood,
И, кстати, тебе повезло, ведь я читал, что корпоративная Америка испытывает острую нехватку психов, помешанных на конспирологии.Oh, and you're in luck, 'cause I read that corporate America... is experiencing a severe shortage of paranoid conspiracy nuts.
Очевидно, мы обнаружили нехватку слова, заканчивающиеся на "Шпиль".Obviously, we found a shortage of words ending in "spire. "
Пока правительство было занято проведением Плана объединения сталелитейных заводов, чтобы попытаться преодолеть нехватку стали путем усиленного регулирования,While the government was busy passing the Metal Unification Act... to try and solve the steel shortage through greater regulation,
Самаритянин ищет способы если не уничтожить, то сократить нехватку воды и продуктов в мире. Эти проекты не начали бы работать, без этого ... злого гения.Samaritan is planning ways to reduce, if not eliminate, food and water shortages-- projects that never would have existed without this... evil AI.
В то время как Закон о Справедливом Распределении Благ требует от компаний поставлять товары и услуги в равном количестве всем потребителям, хозяйствующие субъекты продолжают останавливать свою деятельность в связи с нехваткой сырья.While the Fair Share Law dictates that companies must supply goods equally to all customers, businesses continue to close their doors due to a shortage of raw materials.
Если мы примем решение о демонстрации в присутствии японских наблюдателей и произойдет неудача, мы не только не сможем вынудить японцев капитулировать, но и столкнемся с нехваткой материала для новой бомбы.Well, if we should agree to a demonstration with the attendant Japanese observers and that demonstration failed, not only would we be unable to induce the Japanese to surrender, we would face a critical shortage of material.
И в ближайшие полстолетия эти 40% населения Земли столкнутся с очень серьезной нехваткой питьевой воды из-за их таяния.And within this next half century those 40% of the people on Earth are gonna face a very serious shortage because of this melting.
Мистер Мотта только что решил наши проблемы с нехваткой туалетной бумаги, выдав нам чек на огромную сумму!Mr. Motta has just ended our toilet paper shortage with this enormous check!
Они строят гидротехнические сооружения Марли а так же акведуки оттуда до Версаля которые, как мы надеемся, покончат со здешней нехваткой воды.They are building the Marly waterworks and an aqueduct from there to Versailles, which we hope will alleviate the severe water shortage here.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'shortage':

None found.
Learning languages?