Мыслитель [myslitelʹ] noun declension

Russian
32 examples

Conjugation of мыслитель

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
мыслители
mysliteli
thinkers
мыслителей
myslitelej
(of) thinkers
мыслителям
mysliteljam
(to) thinkers
мыслителей
myslitelej
thinkers
мыслителями
mysliteljami
(by) thinkers
мыслителях
mysliteljah
(in/at) thinkers
Singular
мыслитель
myslitel'
thinker
мыслителя
myslitelja
(of) thinker
мыслителю
myslitelju
(to) thinker
мыслителя
myslitelja
thinker
мыслителем
myslitelem
(by) thinker
мыслителе
myslitele
(in/at) thinker

Examples of мыслитель

Example in RussianTranslation in English
- Я мыслитель.- Yeah, l'm a deep thinker.
¬ы ведете себ€ как интеллектуальна€ персона, бесстрастный мыслитель, кто угодно, но потом, через маленькие детали вы даете пон€ть:You project a certain intellectual persona... cold thinker, whatever... but then you signal, through small details,
Батай как политический мыслитель? Следует признать, что это так.Looking at Bataille, you really do have to see him as a political thinker.
Большой мыслитель, всё знающий лучше других.Big thinker, always knows best.
В таком случае великий мыслитель мог из него кое-что вытрясти.In which case, a great thinker might try to shake something out of him.
¬се человеческие умы, когда-либо существовавшие в истории ¬се ваши мыслители и писатели, ¬се учител€ и философыAll of the human minds who have ever lived in history, all of your thinkers and writers and teachers and philosophers could not equal even one node of Korrok's neural web.
В Лондоне, Оксфорде, Вене, Эдинбурге и Париже, в кафе и кофейнях, стали собираться мыслители, чтобы спорить друг с другом и друг у друга учиться.'In London, Oxford, Vienna, Edinburgh, Warsaw and Paris, 'like-minded thinkers congregated to read as well as to learn from 'and debate with each other in taverns or coffee houses.
Великие мыслители науки писали свои труды очень давно, но каждое поколение совершенствует их.In science, great thinkers have written things very long ago, but every generation improves upon them.
Великие мыслители обычно не столь хорошие писатели.Most great thinkers aren't usually such good writers.
И годами многие мыслители были поражены этой игрой.And through the years, many thinkers have been fascinated by it.
Ћ—ƒ был дл€ мыслителей, не дл€ де€телей.The LSD was for the thinkers and it wasn't for the doers.
Будда был одним из первых великих радикальных мыслителей во всемирной истории.The Buddha was one of the first, great radical thinkers in world history.
В Париже тебе удастся встретиться с отцом Мерсенном и некоторыми из наших величайших мыслителей.In Paris, you'll have the good fortune to meet Father Mersenne and some of our greatest thinkers.
Во время нашего пребывания здесь, мы будем учиться у блестящих интеллектуалов, самых передовых мыслителей, лидеров в области передовых корпоративных инноваций.Now, during our stay here, we are going to be hearing from some of the brightest minds, the most forward thinkers, leaders in the field of cutting-edge corporate innovation.
И наших лидеров и мыслителей арестовали в первую очередь после восстания.And our leaders and thinkers were the first ones arrested after the uprising.
Слава Богу, этот мир принадлежит исполнителям, а не мыслителям.Thank God this world belongs to the doers, not the thinkers.
И даже там, что называют университетами, куда приходят за знаниями, куда люди тянутся, чтобы стать великими мыслителями.Back where I come from we have universities seats of great learning, where men go to become great thinkers.
Мои предки были мыслителями, адвокатами...My ancestors were thinkers, lawyers...
Она увидела себя более европейцем в душе, на одной волне с мыслителями и художниками Она почувствовала что ее трагическое, романтическое и свободолюбивое восприятие жизни вырвалось на свободуShe saw herself more a European soul, in tune with the thinkers and artists she felt expressed her tragic, romantic, freethinking view of life.
Мы нуждаемся во всех творческих мыслителях, которых можем получить.We need all the creative thinkers we can get.
Так говорили обо всех великих мыслителях при их жизни О Дарвине, Эйнштейне, Ганди.Well, all great thinkers were said to be madmen in their time-- Darwin, Einstein, Gandhi.
Был такой документальный фильм про знаменитого мыслителя, который пытался таким образом пережить невосполнимую утрату.Someone made a documentary about a prominent thinker who struggled with unspeakable loss.
Все время задумываешься, а на мыслителя ты не тянешьYou are constantly pondering, but you don't look like much of a thinker to me.
Выпивка пробуждает в тебе мыслителя?Drinking make you a deep thinker?
Его готовили, как мыслителя. Очень естественно...They're creative thinkers who, by their very nature--
Не принял бы тебя за мыслителя.Didn't take you for a thinker.
Что делать мыслителю?What is the thinker to do?
А их отец был ярким пацифистским мыслителем.And their father was a brilliant pacifist thinker.
Вы кажитесь вольным мыслителем, способным представить мир, не ограниченный тем, что принято считать истиной.You seem to be a freethinker who might imagine a world less constrained by what we think we know of as "truth."
Но конечно, Дальтон был страстным читателем и глубоким мыслителем.But actually, Dalton was an avid reader and a deep thinker.
Но кроме того у них была социальная философия, созданная мыслителем Конфуцием, которая подчеркивала уважение, семью, порядок, и содержала послание местным королям и правителям - быть мудрым, быть чистым, быть справедливым, но и быть добрым.But they also had a social philosophy which had been created by the thinker Confucius, which emphasised respect, family, order, but also had a message for local kings and rulers - be wise, be clear, be just, but also be kind.
Он был выдающимся викторианским ученым, агрономом, свободным мыслителем.A distinguished victorian scientist, agronomist, free thinker.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

медлитель
procrastinator
числитель
numerator

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thinker':

None found.
Learning languages?