Мистика [mistika] noun declension

Russian
19 examples

Conjugation of мистика

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Singular
мистика
mistika
mysticism
мистики
mistiki
mysticism
мистике
mistike
mysticism
мистику
mistiku
mysticism
мистикой
mistikoj
mysticism
мистике
mistike
mysticism

Examples of мистика

Example in RussianTranslation in English
Прям мистика какая-то.Like some mysticism.
Это не мистика и не предрассудки.This isn't mysticism or superstition.
" у него было своего рода... магическое качество, знаете... ќчень много мистицизма, нет, скорее, мистики сопровождало Ќика ƒрейка, поскольку он записал всего три пластинки.And he's got some sort of... magical quality, you know... There's a lot of mysticism, no, mystique... attached to Nick Drake, because he only made three records.
Всё на грани фантастики, мистики, черт его знает!Everything's bordering on fantasy' mysticism' the devil knows what!
Мы отправляемся в океан мистики и страсти на маленькой протекающей лодке.We are about to embark ... On an ocean of mysticism and passion ... in a small, leaky boat.
Нет ни магии, ни мистики, ни бессмертия.Elena: there's no magic, no mysticism, No immortality.
Честно, я никогда не понимал вулканской мистики.Honestly, I never understood Vulcan mysticism.
И, конечно, в современной мистике, он представляет Уробороса.And of course, in modern mysticism, it represents Ouroboros.
Он настоящий специалист в мистике и оккультизмеHe was a real authority on mysticism and the occult.
Он привязывает мистику создания к мистике языка.He relates the mysticism of creation to the mysticism of language.
Хуже всего, что он начал рассказывать о заговоре и мистике с кафедры проповедника Что стало причиной изгнания его из церквиFirst of all he started preaching about the grand conspiracy and mysticism from the pulpit which eventually got him kicked out of the church.
Я доверяю логике и статистике, а не мистике и пророчествам.I trust logic and statistics, not mysticism and prophecy.
Вот почему я верю в мистику.This is why I believe in mysticism.
И если люди позволят себе испытать трудности и мистику, испытать шанс, то они выйдут из кроличьей норы назад в мир уже другими людьми.And if they allow themselves to experience the quandary... and the mysticism and the possibility... that when they emerge from the rabbit hole they're a different person. And now they go back into their world.
Он привязывает мистику создания к мистике языка.He relates the mysticism of creation to the mysticism of language.
Почему тебя в какую-то восточную мистику тянет?What are you going on about this oriental mysticism?
Я верю только в логику и статистику, а не в мистику и пророчества.I trust only logic and statistics. Not mysticism and prophesy.
Но не забывайте, наше собственное поле боя под ударом. И сейчас крайне опасно увлекаться всякой мистикой.But I would make the point that our own field is so embattled that it can only be dangerous to stray into any kind of mysticism.
С того момента Эд становится одержимым заговором и мистикой...From that moment on Ed becomes obsessed with conspiracy theories and mysticism

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

мантика
thing
мастика
mastic
мисочка
pannikin
рустика
rustic

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'mysticism':

None found.
Learning languages?