"Давай я сделаю массаж", - и обязательно плечи. | "Let me give you a massage," and it's got to be shoulders. |
"Друзья Микко потратили деньги на тайский массаж." | "Thai massage has taken money from Mikko's friends." |
"М" значит Мона и массаж, а не москиты. | "M" is for Mona and massages, not mosquitoes. |
"Я думаю, лучшее средство от стресса это полный массаж." | "I think the best thing to do if you're really feeling stressed is a full-body massage." |
"ы слышал, что ћарселосЕ приказал выкинуть "они –ок "мора из окна четвертого этажа из-за того, что тот делал мне массаж ступней? | You heard Marsellus... threw Tony Rocky Horror out of a fourth-story window for giving me a foot massage ? |
А теперь, чтобы возместить ей моральный ущерб за прошлый вечер, я должен делать ей массажи по таймеру. | And now, to make up for last night's disaster I'm doing timed massages. |
Вино, массажи, что скажешь? | Some wine, some massages... what do you say? |
Джина раздобыла промо-флаеры в новый спа нахаляву и спросила, не хотим ли мы пойти на маникюры, педикюры и массажи. | Gina got promotional freebies at a new spa and asked us if we wanted to go get manis, pedis, and massages. |
Знаешь, как долго она ходила на эти массажи? | Do you know how long had she been getting those massages? |
Ко мне больно притрагиваться, а она делает такие изысканные массажи. | I am a touch sore and she does give the most exquisite massages. |
Да, я подумала мне следует провести сеанс сейчас, потому что во время беременности- никаких массажей. | Yeah, I figured I should get one now because once I get pregnant, no more massages. |
Могу я предложить один из наших детоксикационных массажей с зеленым чаем? | Might I suggest one of our green-tea detox massages? |
Никаких массажей. | No massages. |
Но я требую не меньше четырех массажей в неделю. | But I require no less than four massages a week. |
Хорошо, если ты собираешься получить превосходство и мощь всех видов массажей, которые мы делаем, сохрани это... Был там, слышал что. | All right, if you're gonna get all high and mighty about the kind of massages we do, save it -- been there, heard that. |
Сo всеми массажами и лекаpствами. | With massages and medication. |
Если тебя совесть замучила, можешь сэкономить на массажах Сэндвича. | If you feel really guilty, you can cut down on massages for Sandwiches. |
Ты не поверишь тому что я слышала о твоих массажах. | You wouldn't believe the things I've heard coming from your massages. |
'орошего вам массажа. | Enjoy your massage. |
- 'орошо, € вернусь после массажа. | - Fine. I'll be back after my massage. |
- А где был Акхил? - Что? Во время массажа. | I wonder where Aqil places himself while your wife does her massage? |
- Думаю, есть множество деталей ее прихода в комнату и массажа самого по себе. | I think there is a wealth of detail of her entering the room, and the massage itself. |
- Как насчет массажа? | - And your massage ? |
Благодаря массажу все сливается воедино. | With a massage, everything is connected. |
Вы готовы к массажу? | Are you ready for your massage? |
Готовтесь к массажу сердца. | - Prepare to massage the heart. |
Готовы к массажу? | Are you ready for your massage? |
Если проступок небольшой, мы обходимся без фондю, и сразу переходим к массажу ног! | Well, that depends. If it's a misdemeanor, we've been known to skip the fondue and move right to foot massages. Let me see. |
- Да! Будем сидеть в теплой грязи. Наслаждаться массажем, жрать как свиньи и пить как лошади. | - Yeah, we'll sit in hot mud we'll get massages, we'll eat like pigs, we'll drink a lot. |
- Они не в масштабе, но это наши кресла с водным массажем | - They're not to scale, but those are our water-massage chairs. |
А если не выполнишь... то, что с тобой делали в Мосуле... покажется обычным массажем. | Because if you don't, I'll make what happened to you in Mosul feel like a massage. |
А обязательно было ставить меня рядом с массажем? | Did you have to put me with the massage ads? |
В последнее время я одержима массажем ног! | I'm obsessed with foot massages lately! |
["смехаетс€] Ќе рассказывай мне о массаже ступней. | [ Scoffs ] Don't be tellin' me about foot massages. |
Благодаря тебе, теперь Дафни считает, что я её люблю а я ещё попросил о массаже. | Thanks to you, now Daphne thinks I'm in love with her, and here I am asking her for a massage. |
Большинство работают с сутенёрами, которые дают объявления об эскорт-услугах и массаже, выкупают девочек из тюрьмы, и так далее. | Most out-calls are repped by a pimp, who runs escort/massage ads, gets a girl out of jail, pays some bills, et cetera. |
Выходит, я больше вас знаю о массаже? | How do I know more about massage than you guys know about massage? |
Здесь, на массаже. | Right here getting a massage. |