Манипуляция [manipuljacija] noun declension

Russian
27 examples

Conjugation of манипуляция

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
манипуляции
manipuljatsii
manipulations
манипуляций
manipuljatsij
(of) manipulations
манипуляциям
manipuljatsijam
(to) manipulations
манипуляции
manipuljatsii
manipulations
манипуляциями
manipuljatsijami
(by) manipulations
манипуляциях
manipuljatsijah
(in/at) manipulations
Singular
манипуляция
manipuljatsija
manipulation
манипуляции
manipuljatsii
(of) manipulation
манипуляции
manipuljatsii
(to) manipulation
манипуляцию
manipuljatsiju
manipulation
манипуляцией
manipuljatsiej
(by) manipulation
манипуляции
manipuljatsii
(in/at) manipulation

Examples of манипуляция

Example in RussianTranslation in English
- Авто-манипуляция.Auto-manipulation, then. Mmm-mmm.
- Это манипуляция.That is a manipulation.
А что, если ему плевать на агента Кин и все это чистой воды манипуляция.What if reddington doesn't care about agent keen, And it's all been a manipulation?
Адвокаты производителей принтеров снимают с них ответственность, утверждая, что это не дефект их принтеров, а манипуляция пользователя.Lawyers from P.E. skirting responsibility, claiming user manipulation, not a defect in their printer.
Весь этот вечер - еще одна грандиозная манипуляция в стиле Генри Ньюмана.I mean, this whole night has been yet another giant manipulation, Henry Newman style.
Она отказывается запретить продажи без покрытия и другие манипуляции рынком.She refuses to ban naked short selling and other market manipulations.
Она способна на манипуляции которые я могу охарактеризовать только как галлюциногенные.She's capable of manipulations I can only describe as mind-bending.
Она явно запрещает существенные изменения или манипуляции.It expressly forbids significant alterations or manipulations.
Потому что твои манипуляции намного изощрённее.Because your manipulations are much more subtle.
Ронни, твои манипуляции со складами.Ronnie, your stock manipulations.
Знаешь, в прошлом я на самом деле ценил твое мастерство манипуляций.Do you know, in the past, I actually appreciated the methods to your manipulations.
И никаких манипуляций.No more manipulations.
Одно из его возмутительных заявлений и грубых манипуляций пророчествами.One of his many outrageous claims and crude manipulations of prophecy.
Я наблюдал за тем, как вы пали жертвой человеческим эмоциям... а также, как вы стали жертвой манипуляций Дианы.I watched you fall prey to human emotion... and fell victim to Diana's manipulations.
Я спланировала речь, список Тэйлоровских промашек, злоупотреблений, манипуляций.I've got a speech all planned, listing the years of Taylor wrongs, the abuses, the manipulations.
Являются ли убеждения Аббатисы настолько сильны, что даже Искатель Истины может поддастся ее манипуляциям?Are the Prelate's powers of persuasion so compelling that even the Seeker of Truth will succumb to her manipulations?
Своими манипуляциями она ввела в заблуждение моего сына, и секс-миссия в отношении его удалась.She tricked my son with her carnal manipulations and he fell right into her vagenda.
Не думаю, что они поведутся на такую простую манипуляцию.I don't think they're gonna fall for such a simple manipulation.
Нет ничего предвзятого в указывание на лицемерную манипуляцию FDA.There is nothing prejudicial about pointing out the hypocrisy of an FDA manipulation.
С чего ты решил, что я куплюсь на такую наглую манипуляцию? Потому что это правда.What makes you think I'm actually gonna fall for that blatant manipulation?
Слушайте, дополнительные данные из биометрического приемника Рейзов, показывают существенную манипуляцию петлей обратной связи.Look, additional data I've been able to decipher from the Wraith's biometric receiver, shows significant manipulation of the feedback loop.
Тогда какое значение это имеет для общества когда недостаток, созданный естественно или через манипуляцию, является выгодным для индустрии?So then, what does it mean for society when scarcity, either produced naturally or through manipulation is a beneficial condition for industry?
Азиатская Убедительность, этот номер только для срочных вызовов. И ты не можешь манипуляцией заставить меня вернуться к бывшему, так что прекрати.Asian Persuasion, this account is only supposed to be for emergencies, and you cannot use your powers of manipulation to coax me into getting back with my ex, so stop trying.
Алек, ты не знаешь, было ли послание манипуляцией или правдой.Alec, you don't know if his message was manipulation or genuine.
Быть может, но все это будет дешевой манипуляциейMaybe, but it'd be a cheap manipulation.
Меган, ты начинаешь манипуляцией вывода.Megan, you're first up with the inference manipulation.
Реклама была манипуляцией, это был способ чтобы вы сделали что-то что не было вашим желанием, а исходило от кого-то другого.Advertisingwasmanipulation it was a way to get you to do something that didn't come out of you, it came out of somebody else.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

деманипуляция
thing

Other Russian verbs with the meaning similar to 'manipulation':

None found.
Learning languages?