- Детки, перед вами последний мамонт. | Kids! Look, ! The last mammoth! |
- Потому что я мамонт. | Because, I'm a mammoth! |
- Скорее всего, потому что ты мамонт. Я? | Maybe because you are a mammoth? |
- Шерстяной мамонт. | - Woolly mammoth. - The hurt locker. |
- Это был мамонт. | - It was mammoth. |
Вот что мамонты должны делать. | That's what mammoths are supposed to do. |
Если бы такие мамонты жили в современных лесах... они были бы слишком огромными... | It fascinated Jirka. But he was sad that he would never see one alive. If only mammoths like that lived in our forests! |
Наверно ее протоптали мамонты. Но здесь не видно их следов... | Maybe it was made by mammoths. |
Не желаю сомневаться в твоих высокоразвитых инстинктах выживания, но разве мамонты большей частью не вымерли? | Say, buddy. not to cast aspersions on your survival instincts, but, haven't mammoths pretty much gone extinct? |
Опоссумы были опоссумами, мамонты - мамонтами. | Possums were possums and, mammoths were mammoths, ! |
Миллионы и миллионы лет до времен мамонтов | Millions and millions of years before mammoths lived, we come to... |
Мы охотились на северных оленей, мамонтов... бизонов, лошадей, дичь перемещалась к северу, и со сменой климата приходилось учиться выращивать пищу, вместо того, чтобы ее собирать. | We hunted reindeer, mammoths-- Bison, horses, The game retreated northward |
Но недавно нашли несколько нетронутых мамонтов. | But recently a number of intact mammoths have been discovered with stomachs full of undigested grass. |
Опоссумы были опоссумами, мамонты - мамонтами. | Possums were possums and, mammoths were mammoths, ! |
Внизу гиганты верхом на мамонтах! | Those are giants riding mammoths down there! |
"Это тело мамонта идеально сохранилось в сибирской тундре С пищей оставшийся у него во рту и в желудке Указывает на то, что он замерз внезапно в то время как он ел траву. " | "The body of this mammoth was found perfectly preserved in the Siberian tundra with food still in its mouth and stomach indicating that it froze instantly while grazing." |
- Вы мамонта не видели? | Hey, buddy, have you seen a mammoth? |
- Луны, грозового облака, мамонта. | - a moon, a storm cloud, a mammoth. |
- На мамонта. | A mammoth. |
- Ты прав. - Зачем приводить мамонта в пустыню? | Why would someone ride a mammoth in the desert? |
В это же время завтра ты можешь стать свободным мамонтом. | This time tomorrow, you could be a free mammoth. |
Волосатым мамонтом? | Woolly mammoth? |
И вряд ли это удовольствие - рисковать жизнью ради встречи с милым мамонтом. | And my idea of fun isn't risking death so that you can meet some cute mammoth. |
Но ты бы и говорить не стал с этим мамонтом, если бы её отец не был президентом твоей компании. | But admit you wouldn't talk to that woolly mammoth if her father wasn't company president. |
С утра я была опоссумом, а теперь вот стала мамонтом. | This morning I woke up a possum, and now, I'm a mammoth! |
Когда мы разбили лагерь, мы говорили только о мамонте Особенно, Жирка... | When we set up camp all we could talk about was the mammoth. |
Сегодня толпы людей стояли вдоль улицы Мэлл, когда император Священной Римской империи Уинстон Черчилль возвращался в Букингемский Сенат на своём личном мамонте... | Crowds lined the Mall today as Holy Roman Emperor, Winston Churchill, returned to the Buckingham Senate on his personal mammoth... |