
- За то, что ты - любимица?
-For what, being the favorite?
- Света, любимица моя.
- Sveta is my favorite.
- Ты любимица, а потом пошла ты. - Заткните ее.
It's like you're his favorite, and then "Who cares?"
- Это моя любимица, Джеффри.
And here's my favorite, Jeffrey.
А это - наша любимица.
Your favorite and mine.
- Одна из моих любимиц.
One of my favorites.
Но все же, я была одной из его любимиц.
I was one of his favorites, though.
И мою личную любимицу,
And my personal favorite,
Кстати, я сказал, что отец умирающих близнецов хочет спасти свою любимицу, мать хочет, чтобы они обе умерли, никто не разговаривает, никому лучше не становится?
Family trumps patients. Hey, did I mention that the dying twins' father Wants to save his favorite,
- Ты знаешь, ты ведь была его любимицей;
-You know you were Beverly's favorite;
Будет моей любимицей.
You'd be my favorite.
Давным давно... Супруга Яо Ньянг была любимицей императора Ли Ю.
Long ago... the consort Yao Niang was the favorite of Emperor Li Yu.
Думаю, ты и правда была её любимицей.
I guess you really were her favorite.
Знаете, вы... всегда были моей любимицей.
Well, you... you've always been a favorite of mine.