
If you have questions about the conjugation of лотерея or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Но все же лучше, чем еженедельная лотерея!
- Better than any state lottery.
- Он все предсказал - автобус, дети, 318, лотерея, всё.
- He predicted everything-- the bus, the kids, 318, the lottery, everything.
- По мне - так это лотерея.
Sounds like lottery odds to me.
- Это как лотерея.
- It's like a lottery.
А как же Ёршан и лотерея?
What about Ershon targeting the lottery?
Вообще-то это была афганская семья, бежавшая от талибов, прошедшая визовые лотереи в лагере для беженцев и вкалывающая на трёх работах.
actually, it was a family from afghanistan who fled the taliban and sweated out visa lotteries - in a refugee camp, and hold down three jobs.
Еще лучше, если ты представишь кролика верхом на драконе, это увеличит шансы ребенка выигрывать лотереи.
Also if you can visualize a rabbit riding a dragon, it'll increase his chances of winning lotteries.
Исследования рака - как лотереи. а вы продавали выигрышные билеты.
Cancer studies are like lotteries, and you were selling the winning tickets.
вот маленький грязный секрет я просто думаю мы такие какие есть и еще я думаю, что лотереи это глупость
Here's the dirty little secret. I just think we are who we are. And I think lotteries are stupid.
Есть много различных видов лотерей.
There are all different kinds of lotteries.
- 25. - Вы будете участвовать в лотерее? - Нет.
- Did you sign up for the lottery?
-С победой в лотерее.
- On winning the lottery.
Ёто немного похоже на выигрыш в лотерее, где нужно выбрать не из 50 шаров, а из 3000.
It's a bit like you winning the lottery with 3,000 balls to choose from rather than just 50.
А разве не должно быть 18, чтобы участвовать в лотерее?
Don't you have to be 18 to win the lottery?
В когда Дениз рассказала ему о лотерее, на нём всё ещё была надета униформа.
When Denise told you about the lottery win, he was still in his uniform.
" каждую неделю, без обломов, д€д€ ƒейв выигрывает в лотерею.. ...на веки вечные, до скончани€ времЄн, у каждого д€ди ƒейва есть выигрышный билет, и д€д€ ƒейв наконец то счастлив!
And every week, without fail, uncle Dave wins the lottery forever and ever, till the end of time, every single uncle Dave has a winning ticket, and uncle Dave is finally happy!
"Нижеподписавшаяся соглашается помогать правительству налаживать связи и рекламировать национальную лотерею, а также соглашается выступать, как ученый, на любых мероприятиях, выступлениях и конференциях по требованию правительства".
"The undersigned agrees to assist the government in connection with the marketing of the national lottery and agrees to speak, in her capacity as a scientist, at any and all events, speeches, and conferences the government requests".
"Никто не догадается, что мы выиграли в лотерею, глупыш!
'Nobody's going to think we've won the lottery, silly!
"Человек в маске из Салфорда выигрывает лотерею и отказывается от интервью".
Masked Salford Man Wins the lottery. No publicity.
"Чтобы ты сделал, если б выиграл в лотерею?"
"What would you do if you won the lottery?"
Вместе, Бруно и я, управляли самой большой уличной лотереей в городе, на нас работали посыльные со всего города.
Together, Bruno and I ran the biggest street lottery in town, had runners working for us all over the city.
Не знаю, почему вы решили выбрать историю с лотереей, сэр.
Not sure why you wanted to go with the lottery story, sir.
Он должен был позвонить утром перед лотереей и сказать, какой именно.
He would call me the morning of the lottery and tell me which one.
Они могут и не знать, что мы нашли связь с лотереей.
They might not know we made the connection to the lottery.
Попробуй фокус с лотереей.
Try the lottery trick.