- Но все же лучше, чем еженедельная лотерея! | - Better than any state lottery. |
- Он все предсказал - автобус, дети, 318, лотерея, всё. | - He predicted everything-- the bus, the kids, 318, the lottery, everything. |
- По мне - так это лотерея. | Sounds like lottery odds to me. |
- Это как лотерея. | - It's like a lottery. |
А как же Ёршан и лотерея? | What about Ershon targeting the lottery? |
Вообще-то это была афганская семья, бежавшая от талибов, прошедшая визовые лотереи в лагере для беженцев и вкалывающая на трёх работах. | actually, it was a family from afghanistan who fled the taliban and sweated out visa lotteries - in a refugee camp, and hold down three jobs. |
Еще лучше, если ты представишь кролика верхом на драконе, это увеличит шансы ребенка выигрывать лотереи. | Also if you can visualize a rabbit riding a dragon, it'll increase his chances of winning lotteries. |
Исследования рака - как лотереи. а вы продавали выигрышные билеты. | Cancer studies are like lotteries, and you were selling the winning tickets. |
вот маленький грязный секрет я просто думаю мы такие какие есть и еще я думаю, что лотереи это глупость | Here's the dirty little secret. I just think we are who we are. And I think lotteries are stupid. |
Есть много различных видов лотерей. | There are all different kinds of lotteries. |
- 25. - Вы будете участвовать в лотерее? - Нет. | - Did you sign up for the lottery? |
-С победой в лотерее. | - On winning the lottery. |
Ёто немного похоже на выигрыш в лотерее, где нужно выбрать не из 50 шаров, а из 3000. | It's a bit like you winning the lottery with 3,000 balls to choose from rather than just 50. |
А разве не должно быть 18, чтобы участвовать в лотерее? | Don't you have to be 18 to win the lottery? |
В когда Дениз рассказала ему о лотерее, на нём всё ещё была надета униформа. | When Denise told you about the lottery win, he was still in his uniform. |
" каждую неделю, без обломов, д€д€ ƒейв выигрывает в лотерею.. ...на веки вечные, до скончани€ времЄн, у каждого д€ди ƒейва есть выигрышный билет, и д€д€ ƒейв наконец то счастлив! | And every week, without fail, uncle Dave wins the lottery forever and ever, till the end of time, every single uncle Dave has a winning ticket, and uncle Dave is finally happy! |
"Нижеподписавшаяся соглашается помогать правительству налаживать связи и рекламировать национальную лотерею, а также соглашается выступать, как ученый, на любых мероприятиях, выступлениях и конференциях по требованию правительства". | "The undersigned agrees to assist the government in connection with the marketing of the national lottery and agrees to speak, in her capacity as a scientist, at any and all events, speeches, and conferences the government requests". |
"Никто не догадается, что мы выиграли в лотерею, глупыш! | 'Nobody's going to think we've won the lottery, silly! |
"Человек в маске из Салфорда выигрывает лотерею и отказывается от интервью". | Masked Salford Man Wins the lottery. No publicity. |
"Чтобы ты сделал, если б выиграл в лотерею?" | "What would you do if you won the lottery?" |
Вместе, Бруно и я, управляли самой большой уличной лотереей в городе, на нас работали посыльные со всего города. | Together, Bruno and I ran the biggest street lottery in town, had runners working for us all over the city. |
Не знаю, почему вы решили выбрать историю с лотереей, сэр. | Not sure why you wanted to go with the lottery story, sir. |
Он должен был позвонить утром перед лотереей и сказать, какой именно. | He would call me the morning of the lottery and tell me which one. |
Они могут и не знать, что мы нашли связь с лотереей. | They might not know we made the connection to the lottery. |
Попробуй фокус с лотереей. | Try the lottery trick. |