Как липосакция для твоего криминального дела. | Like liposuction for your criminal record. |
Обратная липосакция ,Марк. | Reverse liposuction, mark. |
Обычно люди приходят сюда для мелких операций липосакция, ботокс, возможно, подтяжка лица. | Normally, people come in here for small jobs-- liposuction, Botox, maybe a face-lift. |
Врач, делающий три липосакции в день. | Met a doctor who does three liposuctions a day. |
Ты хочешь сказать, что три липосакции были важнее, чем восстановление лица... | So that means you decided that three liposuctions were more important than this lady's facial re... |
Я имею в виду, в некотором смысле, мне должно было понравиться, что ты выглядишь как чипсозависимый, у которого было слишком много операций по липосакции. | I mean, at some point, I must have liked that you look like a taco addict who's had one-too-many back-alley liposuctions. |
После всех лет абдоминопластик и липосакций я смотрю на полностью одетого человека и ясно вижу, как он выглядит голым. | So, after all these years of doing tummy tucks and liposuctions, I can look at a fully-clothed person and see exactly what they look like naked. |
"Обретая Свою Форму", автор Зула Збежевски - наша сегодняшняя гостья. Леденящие кровь хроники шокирующих историй о подтяжках лица, ягодиц, груди, дермабразиях и липосакциях, которые превратили застенчивую 35-илетнюю женщину в самопровозглашенную синтетическую... | "Finding My Form" by our guest, Zola Zbzewski, chronicles a bloodcurdling history of face-lifts, tucks, bobs, dermo-brasions and liposuctions that transformed diffident 35-year-old to a self-confessed plastic... |
"Обретая Свою Форму", автор Зула Збежевски - наша сегодняшняя гостья. Леденящие кровь хроники шокирующих историй о подтяжках лица, ягодиц, груди, дермабразиях и липосакциях, которые превратили эту застенчивую 35-илетнюю женщину в самопровозглашенную синтетическую красотку, держащую под контролем свою жизнь, любовь и карьеру. | "Finding My Form" by our guest tonight, Zola Zbzewski, chronicles a bloodcurdling history of face-lifts, tucks, bobs, dermo-brasions and liposuctions that transformed this diffident 35-year-old into a self-confessed plastic beauty in control of her life, loves and career. |
А это не там девчёнка, которую Нина называла жирной и отправила на липосакцию в Гватемалу? | Isn't that the girl Nina fat-shamed into some questionable Guatemalan liposuction? |
Ей сделали липосакцию. | She had liposuction. |
Если будет проблема потерять вес, вы согласны сделать Оливии липосакцию? | If there's a problem losing the weight, would you be ready to have Olivia undergo liposuction? |
Значит, для того, чтобы сделать ему липосакцию и подтяжку живота, вы выбрали нас из всех пластических хирургов штата? | So you picked us to give him liposuction and a tummy tuck, out of all of the plastic surgeons in the state? |
И потому что ни один пластический хирург, в здравом уме, не станет делать липосакцию десятилетней! | And because no plastic surgeon in his right mind is going to give a ten-year-old liposuction! |
Самолетной липосакцией. | Aircraft liposuction. |
Эти люди обычно занимались ринопластикой, липосакцией, пересадкой волос. Но мой случай был много сложнее. | Those people were used to rhinoplasties, liposuctions, hair transplants, but my operation was much more. |