Ландшафт [landšaft] noun declension

Russian
32 examples

Conjugation of ландшафт

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
ландшафты
landshafty
landscapes
ландшафтов
landshaftov
(of) landscapes
ландшафтам
landshaftam
(to) landscapes
ландшафты
landshafty
landscapes
ландшафтами
landshaftami
(by) landscapes
ландшафтах
landshaftah
(in/at) landscapes
Singular
ландшафт
landshaft
landscape
ландшафта
landshafta
(of) landscape
ландшафту
landshaftu
(to) landscape
ландшафт
landshaft
landscape
ландшафтом
landshaftom
(by) landscape
ландшафте
landshafte
(in/at) landscape

Examples of ландшафт

Example in RussianTranslation in English
"На вечерней прессконференции, которая, вне сомнений, изменила политический ландшафт Атлантик-Сити, "попранный""In a late-afternoon press conference sure to have changed the face of Atlantic City's political landscape, beleaguered"...
- Потому что это по сути не то, что ландшафт хочет делать.Because this inherently is not what the landscape wants to do.
Бо Джентри - это тот игрок, который меняет весь ландшафт франшизы.Bo Gentry's the kind of five-tool player that changes the entire landscape of a franchise.
В нём есть замёрзшая вода, твёрдая, как сталь, и жидкий метан, потоки которого формируют ландшафт спутника точно так же, как вода формирует поверхность Земли.It's a place with water, albeit frozen as hard as steel, and a place of methane, albeit so cold that methane is now a liquid and flows and shapes the landscape just like water does here on Earth.
Ваш мистер Нэвилл, Сара, обладает почти божественным даром опустошать ландшафт.Your Mr. Neville, Sarah... has the God-like power of emptying the landscape.
Бурные процессы, создавшие ландшафты, схожие с земными, давно прекратились.A world where the processes that sculpted its familiar landscapes seized up long ago.
Как вы можете видеть все картины это ландшафты- ни фигур, ни чего-либо подобного.As you can see, all the paintings are landscapes - no figures of any kind. So?
Литература и ландшафты.Literature and landscapes.
Лица, цвета, ландшафты.Faces colors landscapes.
Приятные ландшафты для заезда Джереми, и, что более важно для меня, это теплое море.'Pretty landscapes for Jeremy to drive through 'and most importantly for me, sea that's warm.'
Нет. Я предпочитаю ландшафтам людей.l prefer men to landscapes.
После двухлетней охоты за новыми ландшафтами, мы решили вернуться туда, где начали и посмотреть, есть ли какие отличия.After almost two years hunting down new landscapes, we decided to return where it all started and see if it looked any different.
Быть может, это вы открыли ему глаза на возможности здешнего ландшафта.It is probably you that has opened his eyes... to the possibilities of our landscape.
Знаете, все эти штуки застают индустрию авторского права врасплох и они путаются и не могут разобраться. Для следующего поколения это всё просто часть медиа-ландшафта.You know all these things that are taking the copyright industry totally by surprise - and they're scrambling with and not able to deal with - for the next generation it's just part of the media landscape
Изменение ландшафта начинается с маленького цветка, капитан.One can begin to reshape the landscape with a single flower.
Используя партизанскую тактику и особенности ландшафта, они остановили вторжение.Using guerilla tactics and the landscape to their advantage, they brought the invasion to a halt.
Мы не видим ни ландшафта ни карты!We can't see either the landscape or the map!
А из-за сокращения бюджета я также главный тренер, главный по ландшафту и повар в буфете.And due to the budget cuts, I'm also the head pro, the chief landscaper, and your cook over at the snack bar. [ Chuckles ]
Видеоканал Национального Насилия, VNN а в качестве ген.спонсора пригласить одну из тех компаний которые любят расставлять свои рекламные щиты по всему ландшафту,The violence network, VNN and for a corporate sponsor you get one of those company's that loves to smear its logo feces all over the landscape,
И с этой площади начинается путешествие по абсурдному, кошмарному ландшафту.I from this area begins the journey on the absurd, nightmarish landscape.
Лицо подобно ландшафту: это может быть сад, может быть лес или пустошь, где ничего не растёт.A face is like a landscape: it can be a garden, or a wood, or a waste land where nothing grows.
Я был дизайнером по ландшафту.I was a landscape architect.
В местах с бесплодным ландшафтом, зачастую популярна жареная еда.Where the landscape is barren, you often get grilled food.
В таком случае, каким ландшафтом может быть вот он?So, what kind of landscape should that be ?
Сходство между вулканическим ландшафтом здесь, на Гавайях, и на Марсе, не может не вызывать удивления.There are striking similarities between the volcanic landscapes here on Hawaii and the giant volcanoes found on Mars.
У меня есть теория, что существует связь между кухней и ландшафтом.I have this theory that there's a connection between food and landscape.
Это то, что называется благоприятным ландшафтом для перемещения животных.To place. the things that make A landscape good
"Поделать"... Арт-сцена партизанского граффити в урбанистическом ландшафте."Do some stuff." The urban landscape guerrilla graffiti art scene.
В самом деле, единственным пятном на ландшафте был наш отвратительный запасной Ford Scorpio.'In fact the only blot on the landscape was our hideous. 'Ford Scorpio back-up car.'
Не говоря уже о всем ландшафте Кауаи.Not to mention the whole landscape of Kauai.
О ландшафте Америки, в которой мы сегодня живём.The American landscape that we're all in today.
Они тут коренные жители, местные в этом ландшафте.They're natives, they're natives in that media landscape absolutely.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'landscape':

None found.
Learning languages?