- Хотите, я позвоню Морису? Это мой друг костоправ. | Can't I call my chiropractor buddy? |
Ему понадобится костоправ. | He's gonna need a chiropractor. |
И, если всё пойдёт хорошо, мне понадобится костоправ, психиатр и священник. | And if everything goes well, I'll need a chiropractor, a psychiatrist and a priest. |
Ну, что сказал костоправ? | So, what did the chiropractor say? |
Это мой костоправ. | It's my chiropractor. |
У тебя нет номера хорошего костоправа? | You have the number of a good chiropractor? |
У тебя случайно нет номера какого-нибудь хорошего костоправа? | You, by chance, have the number of a good chiropractor? |
Я знаю прекрасного костоправа, я дам тебе его номер. | I know a great chiropractor, I'll give you his number. |
На самом деле диск сдвинулся пошел на той же недели к костоправу оказалось искривление позвоночника. | It was un'ernia disk and went from chiropractor and discovered to have scoleosi. |
Скопить денег и сходить к костоправу, чтобы исправил мне шею. | Save the money, and get a chiropractor to fix my neck. |