- Нет, кобура царапает краску. | -Your holster scratches the paint. |
- Тогда зачем тебе эта кобура? | - So what's the holster for? |
А почему же на тебе была кобура? | Then how do you happen to wear a shoulder holster? |
Взгляни, кобура ручной работы из Мексики. | Here's a beautiful handmade holster l had made in Mexico. |
Вообще-то, у ковбоя должна быть кобура. | You know, the cowboy's gonna have a holster. |
Вы всегда сможете распознать ветерана по содержимому его кобуры и патронных коробок. | You can always tell an old soldier by the inside of his holsters and cartridge boxes. |
В кобуре на заднице. | My holster's on my butt. |
В кобуре. | It was holstered. |
Волтер говорил, что у него всегда есть запасной в кобуре на лодыжке. | Walter said he always carried a backup in an ankle holster. |
Держи его в кобуре, и никто не пострадает. | Keep it in the holster and no one gets hurt. |
Держи его в кобуре. | Keep it holstered. |
- Не клади их в кобуру. - Не вытаскивай их вообще. | Don't holster the guns, don't take the guns out. |
А я каждое утро посылаю свой Глок в кобуру, так что передавай мне эти бумаги медленно, а не то я тебя пристрелю. | Hmm. Well, I slip a Glock in my holster every morning, so when you hand me them items, do it slow or I'll shoot you. |
Беру Беретту, CZ, кобуру, мини-14 и все. | I'll take the Baretta, the CZ, an ankle holster, add the mini-1 4 and I'm done. |
Вернуться обратно в кобуру. | Go back in their holsters. |
Водитель едет к остановке, нападавший приближается к машине, скорее всего, пистолет уже наставлен, жертва видит стрелка, пытается достать свое оружие, открывает кобуру, но уже слишком поздно, убийца выстрелил. | Driver pulls to a stop, the assailant approaches the car, most likely gun already drawn, the vic sees the shooter, pulls his weapon, clears the holster, but it's too late, the gunman opens fire. |
В таком, что она родилась как с пистолетом, так и с кобурой. | It means thatshe was packing both a gun and the holster. |
Я не могу расхаживать с пустой кобурой. | I can't walk around wearing an empty holster. |
Я увидел парня с кобурой на лодыжке, и взял пистолет. | I saw a guy lying there with an ankle holster, so I took the gun. |