- Да, но его ключица в порядке. | Yeah, but his clavicle's fine. |
- Левая ключица и правая большая берцовая кость. | Andrew's left clavicle and right tibia. |
- Мне ещё нравится ключица. | - Yeah. - I like a clavicle as well. |
- Моя межреберная ключица. | - My intercostal clavicle. |
Кажется, у нее сломана ключица. | She has, I think, the broken clavicle. |
Его грудины, ключицы, ребра ... все были сделано из кремниевых нановолокон. | His sternum, clavicles, true ribs... have all been swapped out for silicon nanofibers. |
Если сделаю так, ты можешь... можешь заметить, что ключицы... они весьма... | - Yeah. If I do that, you can really... you really notice how the clavicles - are quite... |
Нет, У Бута, в сравнениие с Фишером, больше нижняя челюсть и более выступающие скулы, а также более резко выраженная разница между шириной его ключицы и его тазовых костей. | No,Booth has a larger mandible and a more prominent zygomatic than Fisher, as well as a more pronounced ratio between the width of his clavicles and his ilia. |
У меня весьма выступающие ключицы. | Mmm. I've got quite pronounced clavicles. |
Это небольшая ямка между ключицами. Понял. | It's this little notch here, that little dip between your clavicles. |
Да, я закончила сравнение зарубок на ключицах новых жертв с теми, что мы нашли на Фримене. | I just finished comparing the kerf marks on the clavicles of the new victims with the ones found on Freeman's remains. |
Зарубки на ключицах и грудной клетке все симметричны. | Kerf marks to the clavicles and the upper thorax-- all symmetrical. |
Здесь просматриваются симметричные выгнутые отметины на ключицах и верхней грудной клетке. | There appear to be symmetrical curve marks through the clavicles and the upper thorax. |
Как вы помните, миноги оставили значительные царапины на ключицах, лопатке, нижней и верхней челюстях. | As you'll recall, the lampreys left significant abrasion marks on the clavicles, the scapula, the mandible and the maxilla. |
Мы узнаем больше, когда кости очистят, но здесь видны симметричные зарубки на ключицах и грудной клетке. | We'll know more when the bones are clean, but there appear to be symmetrical kerf marks to the clavicles and the upper thorax. |
- Хорошо, скажите, эту отметину вы нашли на ключице? | - All right,now,this notch you found in the clavicle? |
В смысле... она отрикошетила от его бедренной кости, прошла через брюшную аорту и попала прямо в сердце, затем прошла по его ключице, прежде чем вышла из его трапециевидной мышцы. | Meaning... it ricocheted off his hip bone into his abdominal aorta and hitched a ride up into his heart, then passed along his clavicle before it exited out his trapezius muscle. |
Возможно у неё трещина в ключице, раздражение из-за слезоточивого газа и звон в ушах от светошумовых гранат. | She's got a possible clavicle fracture, irritation because of tear gas and ringing in her ears because of the flashbangs. |
Вот здесь, линейный порез на правой ключице. | There's a linear cut on the right clavicle. |
Вы нашли изогнутую бороздку на левой ключице отца Нейбора вчера. | Well, you found a curved striation on Father Nabors' left clavicle yesterday. |
"Погладил ключицу Дина." | "... Caressed, Dean's clavicle. |
- Ты можешь сломать ключицу. | - I'll force it free. - You might break the clavicle. |
В любую минуту мы можем навсегда потерять мою межреберную ключицу. | In another minute, my intercostal clavicle will be gone forever. |
Дави на ключицу, пока я тяну. | Okay, push directly on the clavicle while I pull. |
Делл, ты не можешь намеренно повредить ключицу. | No. Dell, you can't intentionally fracture a clavicle. |
Да, яркое пятно над левой ключицей. | Yeah, there's a bright spot above the left clavicle. |
И не боится ли Лео, что он может проткнуть себя её ключицей? | And isn't Leo afraid he's gonna impale himself on her clavicle? |
Макс обнаружил следы какого-то порошка рядом с ее левой ключицей. | Max found traces of a powdery substance around her left clavicle. |
Похоже, проткнутая часть застряла под его ключицей. | It looks like the impaled piece is lodged under his clavicle |
Пуля прошла под левой ключицей. | Bullet passed underneath his left clavicle. |