- И самое потрясающее, что есть всего один экземпляр такой таблички, где на обратной стороне изображена карикатура, и у учителя зубы торчат, как у придурка, и вообще, глупое выражение лица, отсюда ясно видно, что этого школьника всё задолбало. | - The most wonderful thing is there is one example of this. A tablet like this - on the back, there is a caricature of the teacher and this teacher has a goofy kind of tooth and a stupid expression on his face and this is clearly a pupil who is fed up to his back teeth. |
- Но это не карикатура. | It's not a caricature. |
Вы какая-то противоестественная карикатура! | You are a caricature against nature! |
Если только ты все еще тот парень в которого влюбилась Хлоя, а не карикатура на него. | If only you still were the same guy that Chloe fell for and not a caricature of him. |
Ты пнул их хэллоуинскую тыкву, потому что подумал, что она карикатура на тебя. | You kicked in their Halloween pumpkin 'cause you thought it was a caricature of you. |
- Да, я рисую карикатуры в проспект парке. | I do caricatures in prospect park. |
Да вы просто рисуете карикатуры, издеваясь надо мной и моими деньгами. | And you mock my money and my person... to draw caricatures. |
Слова сказаны, обидные карикатуры нарисованы, и я тоже наломал дров. | Words were said, hurtful caricatures were drawn, and I did some bad things too. |
Ты думаешь, не нужно рисовать карикатуры? | You think I should draw caricatures? That's garbage art! |
Вы собираетесь прикрыть меня за продажу карикатур по 30 баксов за штуку? | You're gonna write me up for selling caricatures for 30 bucks a pop. |
- На кого нарисовать карикатуру? - На меня! | - Now who wants to get their caricature drawn? |
Ќе хочешь позже сходить на набережную, сделать карикатуру, как нас на сЄрфах преследуют акулы. | Later do you want to go down to the boardwalk, See if we can get a caricature of us on a surfboard Getting chased by a giant shark? |
И что нам тут делать, заказать карикатуру, что ли? | What are we supposed to do up here, like, get a caricature or something? |
Или будем убивать? В своей попытке обвинить нас Вы создали забавную карикатуру, которую все забудут, и никто не поймёт. | In your attempt to make an accusation, you've made a silly, messy caricature, which everyone is going to forget, or no longer understand. |
Он напоминал восковую фигуру, фантастическую карикатуру на красивого щеголя с модной картинки. | He looked like a waxwork A caricature of a fashion designers' dream |
Ужасной карикатурой того, что я видел раньше. | It was an ugly caricature of what I had envisionned. |