И мне не нужна кардиограмма. | I don't need a cardiogram. |
И неважно, какая у Вас кардиограмма, но когда Вы меньше всего ожидаете, все может закончиться вот так. | And, perfect cardiogram or not, when you least expect it, it could end like that. |
Это кардиограмма сердца пациентки из скорой. | This is the echocardiogram taken of the patient's heart in the E.R. |
Ну как этот мир может быть смешным и романтичным, если нельзя верить даже своей кардиограмме? | Well, how can it be a romantic, funny world if you can't trust your own cardiogram? |
Согласно кардиограмме Сергеева, сердце словно затрепетало от электрического разряда, сердце сжалось, артерии разорвались, захотела, чтобы животное умерло. | As Sergeyev interpreted the cardiogram... the heart experienced a flare-up of electrical activity. The heart imploded... all because Nina Kulagina wanted the animal dead. |
Возьмите анализ, пошлите его в лабораторию, а кардиограмму и рентген сделаем завтра. | Do the blood work now, the cardiogram and x-ray tomorrow. |
Ему только что записали кардиограмму - она была идеальная. | He just had his cardiogram, which was perfect. |
И вашу Омегу 3, и беговую дорожку, и кардиограмму, и маммограмму, и ультразвук таза, и, о боже, колоноскопию! | And your omega-3's and the treadmill and the cardiogram and the mammogram and the pelvic sonogram and, oh, my God, the colonoscopy! |
И ещё вам нужно сделать эхо-кардиограмму. | And you need to do an echo-cardiogram as well. |
Мы сделаем рентген грудной клетки и кардиограмму. | And we'll do an X-ray of her chest and an echocardiogram of her heart. |
Вколи 2 кубика 0.25% соляного хлороксида пациенту на койке 33, потом передай в неврологию, чтоб они скорее шевелили задницами с той кардиограммой. | Get 2cc of 0.2% saline chloroxide into bed 33, then tell Neurology to get their butts in gear with that cardiogram. |