Империя [imperija] noun declension

Russian
31 examples

Conjugation of империя

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
империи
imperii
empires
империй
imperij
(of) empires
империям
imperijam
(to) empires
империи
imperii
empires
империями
imperijami
(by) empires
империях
imperijah
(in/at) empires
Singular
империя
imperija
empire
империи
imperii
(of) empire
империи
imperii
(to) empire
империю
imperiju
empire
империей
imperiej
(by) empire
империи
imperii
(in/at) empire

Examples of империя

Example in RussianTranslation in English
"Сегодня президент Рейган заявил, что Россия - это злая империя, а Маргарет Тэтчер - страшная стерва""Today President Reagan said that Russia is an evil empire and that Margaret Thatcher is an ugly cuss."
"Христианская церковь - суть очередная империя, жаждущая захватить все".'The Christian church is just another empire, wanting to spread its tendrils.'
"эммм... моим хламом." это единственная оставшаяся империя."um...with my stuff." And... because it's the only remaining empire.
- Ну да, остался последний город, и потом вся империя будет едина.Well, it's the last city left, and then the whole empire will be united.
- Покатятся головы... а твоя империя?- Heads must roll... and your empire?
- Финансовые империи рухнут.Financial empires will crumble, crumble.
600 лет назад она использовала свою способность, чтобы посеять хаос во всех 9 мирах, командовать армиями, свергать королей и империи.600 years ago, she used her powers to wreak havoc across the nine realms, to command armies, bring down kings, empires.
Амбиции... а не войска уничтожают империи.Ego... not armies, destroys empires.
В Европе у всех были империи.So, yeah. So everyone had empires in Europe.
В зазоре между работающей конструкцией и работающим оружием лежат сгоревшие империи.And in the space between a working design and a weapon that works, empires burn.
В каждом... В каждом из этих конвертов находится потенциальное будущее девяти империй Девять версий сюжета, основанных на том, кто займёт божественный престолin each... in each of these envelopes is a potential future for the nine empires nine versions of the story depending on who wins the god head seat by a vote of 37:19 the regional qualifying winners have chosen war over diplomacy
В это время половина населения всего мира Жила в одной из двух великих империй Китае и его западном сопернике, о котором он едва ли слышал.At this time, half the world's population lived in one of two great empires China, and a Western rival it had barely heard of.
Величие и крах империй.Pomp and decadence of empires.
Все жирафы если вы посмотрите в Википедии, жирафы могут кашлять. Должны кашлять, используя древний английский метод кашля чтобы выявить тревогу, бедствие и вообще конец империй.all the giraffes can do-- if you look in wikipedia, giraffes can cough, so they must cough using the ancient british method of coughing to express alarm, distress, and the end of empires.
Гм... я не строила империй, и я не могу сказать, что я лично побеждала врагов в бою, но вы должны понять, я не живу среди воинов.Um, I haven't built any empires, and I can't say that I've personally defeated any enemies in battle, but you have to realize, I'm not living among warriors.
Диверсия и шпионаж запрещены мирным договором между нашими империями.Subversion and espionage are expressly forbidden by the treaty of peace between our two empires.
Если эта женщина привыкла управлять империями, её будет сложно удовлетворить.If this woman's used to ruling over empires... she's gonna be hard to please.
Легенды, как древние руины, создаются империями.Histories, like ancient ruins, are the fictions of empires.
Но я пришел чтобы сделать переворот в науке чтобы достичь соглашения между нашими империями.But I come to make a sincere overture to an accord between our empires.
В течении последующих 2000 лет чаша побывала во многих империяхOver the next 2,000 years, the chalice traversed a dozen empires.
Рассказы об императорах и империях...Tales of emperors and empires...
"Зарождается революционное движение. Мы превратим империю в республику спиритуализма"."It is a revolutionary movement, and we will turn the empire... into a spiritual republic."
"Я разделю отцовскую империю.""I will split up my father's empire."
"менно он финансировал империю –окфеллеров Ђ—тандард ќйлї, железнодорожную монополию Ёдрика 'еремона и металлургическую Ёндрю арнеги, а также множество других компаний в самых разных отрасл€х промышленности.Morgan had helped finance John D. Rockefeller's Standard Oil empire he had also helped finance the monopolies of Edward Harriman in railroads, of Andrew Carnegie in steel and of others in numerous industries.
- Наш козырь - это его страх потерять целую империю. Этого достаточно, чтобы Маркс отвалил.Look, the leverage of him losing an empire he can almost touch that's gonna be enough to back Marks off.
- Это оправдывает то, что вы построили свою маленькую империю на моей работе?That's your excuse to build your little empire on my work?
Айко Танида управляет империей брата.Aiko Tanida is running his brother's empire.
Александр, мы умоляем тебя. Назови имя. Кто будет править этой великой империей?Alexander we beg you, tell us who, who will rule this great empire for you ?
Англия не воюет со Священной Римской империей.England is at peace with the empire.
Безопасность не может быть излишней, когда М-ру Вельту нужно управлять целой энергетичесой империей.Can't be too safe, not when Mr. Veldt has an energy empire to run.
Братство, несомненно управляющее империей, разделяет веру древних... королей, фараонов и императоров в то, что Сфинкс открывает дверь в иное измерение.The fraternity who decidedly control the empire who share the belief with the kings, Pharaohs, and emperors of old that the Sphinx was a door to another dimension.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

империал
imperial
истерия
hysteria

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'empire':

None found.
Learning languages?