Излучение [izlučenije] noun declension

Russian
23 examples

Conjugation of излучение

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
излучения
izluchenija
radiations
излучений
izluchenij
(of) radiations
излучениям
izluchenijam
(to) radiations
излучения
izluchenija
radiations
излучениями
izluchenijami
(by) radiations
излучениях
izluchenijah
(in/at) radiations
Singular
излучение
izluchenie
radiation
излучения
izluchenija
(of) radiation
излучению
izlucheniju
(to) radiation
излучение
izluchenie
radiation
излучением
izlucheniem
(by) radiation
излучении
izluchenii
(in/at) radiation

Examples of излучение

Example in RussianTranslation in English
'Полковник, у нас есть излучение показатели красно-подкладка в здесь.'Colonel, we have radiation indicators red-lining in here.
- Спутник не может определить её излучение.What about the bomb? Satellite can't pick up radiation hot spots.
- излучение, вирусы.- radiation exposure, a virus.
...это ужасное японское излучение... и поможет Вам если Вы страдаете от ... артрита, рахита, импотенции....that terrible Japanese radiation... and help you if you suffer from... arthritis, rickets, impotence.
ƒр. 'эрфэкс, € работаю над средством, которое бы помогло человеческому глазу видеть волны другой длины, включа€ гамма излучение.Dr. Fairfax, I'm developing a way to sensitize the human eye so that it sees radiation, ...up to and including the gamma rays and the meson wind.
Если верить этому чертовому прибору, все излучения в данном секторе, в том числе и свет, идут в обратном направлении.According to these insane instruments... all the radiations in the Perdide sector, including its light rays... are going backwards!
Но почему серебро? Единственным моим аргументом является то, что серебро плохо пропускает УФ-излучения.The only reason I can figure is that silver is that opaque to ultraviolet radiations.
Только ненадолго, здесь повсюду солнечные излучения.Just make sure you don't stay long, cuz there's radiations.
Вы подвергались какому-нибудь необычному излучению?Were you exposed to any unusual radiation?
Их привозили сюда, подвергали разным болезням и излучению радиацией.They were brought here and subjected to diseases and radiation tests.
Как Эмма подверглась радиационному излучению?How was Emma exposed to radiation?
Насколько я могу сказать, он подвергся массированному тетрионному излучению.As far as I can tell, it was exposed to a massive amount of tetryon radiation.
Они подвергли нас радиационному излучению?Did-did they expose us to radiation?
"Статистически, существует связь между электромагнитным излучением и прочими угрозами здоровью, но эти исследования не окончательны.""Statistical correlations exist between EMF radiation and various health hazards, but mainstream studies are inconclusive."
Диана, там обеспокоены тем, что кожные реакции у пациентов, о которых мы слышали, могут быть вызваны излучениемRight, Diane, there's concern now that the skin reactions on patients we're hearing about could possibly be caused by radiation
Доктор, вы когда-нибудь сканировали Ваши образцы гамма-излучением?Doctor, have you ever scanned your samples for gamma radiation?
Казалось немыслимым, как вещи, попадающие внутрь черной дыры, могут быть связаны с излучением Хокинга, исходящим из намного более удаленного места, оттуда, куда попадают элементарные частицы.It was thought to be inconceivable that somehow the things which fell into the black hole could have anything to do with the Hawking radiation, which was coming out from very, very far from where the particles fell in.
Но после поломки оно заработало так сильно, что любой человек на Земле мог быть облученным этим излучением.But after the accident, it went off so far up that anyone on earth could receive direct radiation from it.
ДНК не выживает при столь интенсивном УФ-излучении.DNA cannot withstand that much intense UV radiation.
Если в горячем тумане Большого Взрыва действительно были неоднородности, то их также можно будет обнаружить в фоновом излучении.If there were any imperfections in the hot fuzz of the Big Bang, they should also be observable in the background radiation.
Никто не знает о гамма-излучении больше вас.There's no one that knows gamma radiation like you do.
Она подумывала об излучении и химиотерапии?Was she treated with a combination of radiation and chemo?
Разве больница не предупреждала Вас о чрезмерном излучении при обследовании?Didn't the hospital warn you about your overuse of radiation testing?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

излечение
healing
изложение
statement
изречение
apophthegm
облучение
irradiation
отлучение
excommunication
получение
receipt

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'radiation':

None found.
Learning languages?