- Запустите еще зонд. | -Launch another probe. |
- Запустить разведочный зонд. | -Launch an unmanned probe. |
- Устанавливаю зонд. | - Adjusting the probe. |
- Я настраивал зонд. | - I've been adjusting the probe. |
25 миллиардов человек трепетно созерцали... захватывающие снимки с планеты Тонис, которые вчера передал на Землю зонд Популус. | 25 billion people watched in awe. These breathtaking images of Tanis arrived from the Popolous probe and were broadcast yesterday. |
- Вы отправляли зонды? | - You sent probes into that? |
- У них кончились мозговые зонды. | -They ran out of mind probes. |
Достигнув других миров, отправленные с нашей безнадёжно перенаселённой планеты, зонды нашли планету, подходящую для жизни на ней человека она находится на орибте вокруг звезды Альфа Центавра и является единственной из подходящих планет, которую мы можем достичь используя имеющиеся у нас технологии. | Reaching out into other worlds from our desperately overcrowded planet a series of deep-thrust telescopic probes have conclusively established a planet orbiting the star Alpha Centauri as the only one within range of our technology able to furnish ideal conditions for human existence. |
Ежедневно вы высылаете зонды, сообщения и сигналы. | Every day you're sending out probes, messages and signals. |
Конечно, они послали зонды к каждой планете, кроме Плутона. | Sure, they've sent probes to every planet except Pluto. |
(рингтон остновился) жертва разработал эти записи зондов. | The victim designed these recording probeses. |
Борги захватили один из наших зондов, и поняли, что мы здесь. | The Borg have captured one of our probes. They know we're out here. |
Внедрение зондов в самых неприятных местах? | Body probes in dark, unpleasant places? |
Во всяком случае, они посадили меня под один из этих мозговых зондов, и попытались заставить меня рассказать им, куда я шел. | Anyway, they put me under one of these mind probes things, you see, and tried to get me to tell them where I was going. |
Да, это один из наших вихревых зондов. | Yeah, it's one of our vortex probes. |
Их охрана не позволила нашим зондам получить новейшие разведданные, поэтому пришлось соорудить черновую карту на основе архивных данных. | Their security has prevented our probes from obtaining recent reconnaissance, so we've been forced to construct a crude map based upon data from the archives. |
Ну, раз вы не хотите выслушать её снова, спускайтесь в торпедный отсек и начинайте работать над этими зондами. | Well, unless you want to hear it again you better get down to the torpedo bay and start working on those probes. |
Пошлем людей с газовыми зондами. | Send some people up therewith gas probes. |
Эффективно блокирует нервно-мышечную систему, выстреливая двумя маленькими зондами на проводах в одежду атаковавшего. | Effectively jams the neuro-muscular system by firing two small probes on a fine wire into the attacker's clothing. |
Я проверил информацию которую вы указали во время допроса, и результаты немного смущают. Так всегда с этими ментальными зондами. | I've been looking over the information you supplied during your interrogation, and the results are a bit confusing, as mental probes so often are. |
- Давай проверим данные зонда, нет ли проблем с образцами. | Let's run the probe's data deck and check for problems with the samples. |
Внезапное исчезновение нашего зонда дает нам право предположить, что мы, возможно, впервые столкнулись с физическим проявлением феномена, называемого "нуль-пространство", существование которого до настоящего времени было доказано лишь теоретически. | The disappearance of our probe suggests that we may have found the first instance of null space. an anomaly which until now had been theoretical. |
Во первых, неопознанный объект, потом уничтожение зонда, теперь это. | First, an unidentified object, then the destruction of the probe, now this. |
Все системы зонда функционируют нормально. | All probe systems are reading normal. |
Вы думаете, программа зонда влияет на наш компьютер? | You think a programme from the probe is influencing our computer? |
- Я предпочитаю здравый смысл. Мы летим в прошлое, находим несколько китов, потом привозим их в наше время и надеемся, что они прикажут этому чертовому зонду убираться? - Это общая идея. | We go back in time, find some whales, then bring them forward in time, and hope to hell they tell this probe to clear off? |
Гарри, задайте курс зонду. | Harry, redirect the probe's course. |
Если дать команду зонду выпустить поляронный импульс, можно нейтрализовать тяговый луч. | If we instruct the probe to emit a polaron burst, it could disrupt the tractor beam. |
Зонд испаряет наши океаны. Мы не выживем, если не найдем способа ответить зонду. | We cannot survive unless a way can be found to respond to the probe. |
Нет никакого способа ответить этому зонду. | There's no way we can answer this probe. |
А теперь, доктор Башир, лучшее место для наблюдения за зондом рядом с седьмым шлюзом на стыковочном кольце. | Now, Dr Bashir, the best place to view this probe is from the docking ring near port seven. |
В любом случае, мы потеряли контакт с зондом 130 лет назад. | ln any case, we lost contact with the probe 130 years ago. |
Мы полагаем, что корабль столкнулся с зондом в полёте. | We think the ship was in flight when they just came across the probe. |
Одно существо из машины было уничтожено зондом при раскопках. | One of the machine creatures has been destroyed by a probe at the diggings. |
По информации, собранной зондом, мы реплицировали местную одежду для коммандера Чакоте и лейтенанта Периса. | Based on information provided by the probe, we have replicated iocal attire for Commander Chakotay and Lieutenant Paris. |
В смысле, о космическом зонде "Вояджер" или сериале "Вояджер" из серии "Стар Трек"? | Voyager the space probe or Voyager the Star Trek TV show? |
Вы правы. ракурс точно такой же. Камера на зонде была расположена примерно на высоте ваших коленей. | The camera on the probe was about the height of your knee, so yeah, the view the Huygens probe had is just like this. |
На пластине, что отправлена в зонде "Пионер", были изображены обнажённые мужчина и женщина. | The plaque they sent up on the Pioneer probe had a drawing of a naked man and woman on it. |
О космическом зонде. | The space probe. |