"увак, когда мы доберемс€ до оста –ико сделаем "бэнд" вместе, ѕомнишь как мы говорили с отцом? | Man, when we go to Costa Rica, I'm putting me a band together, like we used to talk about, remember, with Dad? |
- Джаз-бэнд? | - The jazz band? |
А можешь пригласить ещё джаз-бэнд? | Think you could recruit the jazz band? |
В а капелла бэнд. | In an a cappella band, yes. |
Вид на город, джаз-бэнд, общий стол, на самом деле, все это ты хотела. | The city views, the jazz band, the communal table, were really actually things that you wanted. |
Ага, ты просто притворяешься, что тебе не нравятся британские бой-бэнды. | Yeah, you just keep acting like you hate British boy bands. |
Бойз-бэнды возвращаются? | Boy bands making a comeback? Yeah. |
Как сильно ты ненавидишь бой-бэнды, как красишь ногти в разные цвета, как ты носишь тот браслет, что мы купили, хоть он и ломался раз шесть. | How much you hate boy bands, how you paint your little fingernail a different colour, how you wear that bracelet we bought although you've fixed it six times. |
Ненавижу бой-бэнды. | - I hate boy bands. |
Я люблю биг-бэнды. | I love big bands. |
Девочки-подростки приветствовали Джорджа на улице, будто участника британского бой-бэнда. | Tween girls were cheering for George in the street today, like he was a British boy band. |
Как симпотный мальчик из какого - нибудь бой - бэнда. | Like something out of a boy-band. |
Нет, он просто был участником древнего бойз-бэнда. | (Dave) No, he was just in an early boy band. |
О, Рики, я пекла печенье с патокой для твоего бэнда и кое-что случилось. | Oh, Ricky, I was making molasses cookies for your band... and I had an accident! |
Он похож на певца из бой-бэнда. | He looks like someone in a boy band. |
"Бэкстрит" был единственным законнорожденным бой-бэндом Флориды, и точка! | Backstreet was the only legitimate boy band that ever came out of Florida, period. |
Она ведь выступает с целым джазз-бэндом, и никто ей в этом не помогал! | To get a spot like that with a big jazz band, and nobody giving her any help but herself? |
Хорошо, давай пойдем на компромис и согласимся с джаз-бэндом. Идем дальше. | Okay, let's compromise on the jazz band and just go with the jazz band. |
- Ты играл в бэнде? | - You was in a band? |
- Я играл в бэнде. | - I was in a band. |
Вы не можете этого сделать. Я же вечером пою в джаз-бэнде. | You can't do that I have band and jazz band tonight |
Мы их всех натаскаем, чтоб в ентом самом... джаз-бэнде выступали. | Train the four of'em up for one of them jazz bands. |
Ты знаешь, что я играл на саксофоне в айронтаунском бэнде? | Did you know I used to play the saxophone in the Irontown band? - Heh. |