Да Обратная дробь | The fraction's reciprocal. |
Да, Длительная дробь - это его работа. | Yes. Continued fractions. He wrote, uh-- |
Да, на дробь? | - Right, by the fraction. |
Да, на обратную дробь | - The fraction's reciprocal. |
Да, обратная дробь | The fraction's reciprocal. |
Всего лишь четверть. Если ты ведешь свои дела, так как складываешь дроби, то неудивительно, что оно заканчивается. | If your beer keeping's anything like your fractions, no wonder it's off. |
Вы начали проходить дроби? | Did you learn fractions? |
Знаешь, мам, сегодня мы изучали дроби? | We did fractions today in class, you know? |
Изучаем дроби. | We're doing fractions. |
Мам, я ненавижу дроби. | Mom, I hate fractions. |
Атомные номера - это целые числа, в отличие от атомной массы, среди них не может быть неудобных дробей. | Atomic numbers are whole numbers, so, unlike atomic weights, there can't be any awkward fractions. |
Деление дробей | "Dividing fractions. |
Знаешь, нельзя выйти в космос, без, знаешь ли, дробей. | You can't go out into space, you know... without like, you know, with fractions. |
Никаких вариантов, предположений, дробей. | No maybes, no supposes, no fractions. |
Я не знаю больше дробей. | I don't know any more fractions. Okay? |
В этой школе много отличных учителей, которые учат своих учеников многим важным вещам, подобно тому, как управлять и дробям ... но вы учите своих учеников мечтать. | There's a lot of great teachers at this school, who teach their students a lot of important stuff, like how to drive and-and fractions but you teach your students how to dream. |
Давайте вернемся к дробям... | Let's go back to fractions... |
Сегодня мистер Уолкер учил нас дробям, и в конце урока спросил, все ли поняли. | So Mr. Walker was teaching a lesson on fractions and stopped to ask if everyone understood. |
Удачи с дробями. Счастливо поработать! | - Good luck with fractions. |
Эй, четырехклашки, можете нам помочь с "дробями"? | Hey, fourth graders, can you help us with our fractions? |
Эй,эй, я бы уничтожил всю жизнь на планете только чтобы не заниматься с дробями. | Hey, hey, I would end all life on this planet just to get out of doing fractions. |
— Ты дружишь с дробями? | - Are you good with fractions? |
На эти лишних 5 миллионов ты купишь яхту, потому что ты хорошо разбираешься в дробях. | That extra $5 million gets you a yacht, because you learned your fractions. |
Он не очень хорош в дробях, но смысл в том, что этот слишком уж большой. | He's not great with fractions, but the point is, is that this is just way too big. |
Я в дробях не разбираюсь, ясно? | - I don't do fractions. |