
If you have questions about the conjugation of демонстрант or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Я не шпион и конечно не политический демонстрант.
I am not a spy and I'm certainly not a political demonstrator.
В Лос-Анджелесе демонстранты сожгли ваше чучело.
In Los Angeles, demonstrators burnt an effigy of you.
В то же время в Каире, демонстранты штурмовали стены посольства США
While in Cairo, demonstrators stormed the walls of the United States Embassy.
Вне зависимости от того, что вы слышали, я хочу, чтобы демонстранты чувствовали себя как дома.
Whatever you may have heard, I want to make demonstrators as welcome and as comfortable as possible.
Мне кажется, что половина - это демонстранты, но вот остальные не просто зеваки...
Half seem to be anti-government demonstrators. The rest are...
Они говорят, что эти демонстранты последователи Бин Ладена, и я хочу спросить, тот шестимесячный ребёнок, который погиб тоже был его последователем?
They are saying these demonstrators are followers of Bin Laden and I ask him is the six-month-old baby who was killed a follower of Bin Laden, also?
- А Ганноверское обозрение говорит: "Почти 5.000 демонстрантов, ...многие из которых – агрессивно настроенные радикалы из автономных организаций"
- but 'Hannoversche Rundschau': 'under 5,000 demonstrators many of them violent radicals.'
...около трёх тысяч демонстрантов на...
About 3,000 demonstrators occupying Akasaka Crossing No. 4.
А мы пошлём контр-демонстрантов, чтобы избавиться от них.
And we're sending in counter-demonstrators to get rid of them.
Джордж, вы ведь видели этих демонстрантов прямо перед Белым домом, из-за которых моя жена, чёрт возьми, всю ночь не может спать?
George, you seen all those demonstrators out front of the White House keeping my Lady Bird awake the whole damn night?
Количество демонстрантов у американского посольства утроилось после того, как просочилась информация, что лейтенант Кристофер Таннер...
The number of demonstrators outside the American embassy has tripled since a report was leaked That lieutenant Christopher Tanner...
Надеюсь, что это не солдаты палят по демонстрантам.
Unless, it isn't another battle between soldiers and demonstrators.
Я хочу, чтобы они шли вместе с демонстрантами.
I want them to walk. With the demonstrators.
Если вторые, то есть полиция, увидят демонстранта, закуривающего сигарету, то они немедленно появятся.
The second, and I mean the second, I see a demonstrator lighting up a cigarette, we're moving in.