Я не шпион и конечно не политический демонстрант. | I am not a spy and I'm certainly not a political demonstrator. |
В Лос-Анджелесе демонстранты сожгли ваше чучело. | In Los Angeles, demonstrators burnt an effigy of you. |
В то же время в Каире, демонстранты штурмовали стены посольства США | While in Cairo, demonstrators stormed the walls of the United States Embassy. |
Вне зависимости от того, что вы слышали, я хочу, чтобы демонстранты чувствовали себя как дома. | Whatever you may have heard, I want to make demonstrators as welcome and as comfortable as possible. |
Мне кажется, что половина - это демонстранты, но вот остальные не просто зеваки... | Half seem to be anti-government demonstrators. The rest are... |
Они говорят, что эти демонстранты последователи Бин Ладена, и я хочу спросить, тот шестимесячный ребёнок, который погиб тоже был его последователем? | They are saying these demonstrators are followers of Bin Laden and I ask him is the six-month-old baby who was killed a follower of Bin Laden, also? |
- А Ганноверское обозрение говорит: "Почти 5.000 демонстрантов, ...многие из которых – агрессивно настроенные радикалы из автономных организаций" | - but 'Hannoversche Rundschau': 'under 5,000 demonstrators many of them violent radicals.' |
...около трёх тысяч демонстрантов на... | About 3,000 demonstrators occupying Akasaka Crossing No. 4. |
А мы пошлём контр-демонстрантов, чтобы избавиться от них. | And we're sending in counter-demonstrators to get rid of them. |
Джордж, вы ведь видели этих демонстрантов прямо перед Белым домом, из-за которых моя жена, чёрт возьми, всю ночь не может спать? | George, you seen all those demonstrators out front of the White House keeping my Lady Bird awake the whole damn night? |
Количество демонстрантов у американского посольства утроилось после того, как просочилась информация, что лейтенант Кристофер Таннер... | The number of demonstrators outside the American embassy has tripled since a report was leaked That lieutenant Christopher Tanner... |
Надеюсь, что это не солдаты палят по демонстрантам. | Unless, it isn't another battle between soldiers and demonstrators. |
Я хочу, чтобы они шли вместе с демонстрантами. | I want them to walk. With the demonstrators. |
Если вторые, то есть полиция, увидят демонстранта, закуривающего сигарету, то они немедленно появятся. | The second, and I mean the second, I see a demonstrator lighting up a cigarette, we're moving in. |