Безоговорочно встаёте под дезинтегратор? | You just step right into the disintegrator? |
Гипер-дезинтегратор готовится к выстрелу. | Hyper-disintegrator cannons arming. |
Гипер-дезинтегратор снова работоспособен. | We have the hyper-disintegrator cannons back on line. |
Готовьте к бою гипер-дезинтегратор! | Arm the hyper-disintegrator cannons! |
Как например новый дезинтегратор? | Well, like the new disintegrator gun? |
Мы можем применять дезинтеграторы? | VISHINSKY: Shall we apply disintegrators? |
Тетрионовые импульсные гранатомёты и изомагнитные дезинтеграторы. | Tetryon pulse launchers and isomagnetic disintegrators. |
- Оно, чем бы оно ни было, украло проект нового дезинтегратора. | -It, whatever "it" may be, has stolen the plans for the new disintegrator gun. |
Все чертежи нового дезинтегратора. | BRIGADIER: The complete set of plans for the new disintegrator gun. |
Ему пришлось продраться через несколько тысяч вычислений за время, нужное для выстрела из дезинтегратора. | He must have got through several thousand calculations in the time it takes to fire up a disintegrator. |
Мне самому не верится но они выстрелили из гипер-дезинтегратора! | I don't believe this. They actually used the hyper-disintegrator cannon. |
Ну, вообще-то, это разновидность ультразвукового дезинтегратора. | Well, basically it's a form of ultra-sonic disintegrator. |
Случись гипер-дезинтегратору жахнуть, то хана гонке. | If the hyper-disintegrator was to blast everything to hell, there wouldn't be any race. |