
If you have questions about the conjugation of дезертир or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
- Эсэсовец-дезертир.
- A deserter from the SS.
Бесстыжий дезертир!
You timid deserter.
Все это время, голландский дезертир спокойно жил среди них, пока Кортхоуп не получил сообщение.
All the while, the Dutch deserter lived quietly amongst them, until Courthope received a message.
Вы дезертир?
Are you a deserter?
Вы действительно дезертир, Арамис?
Are you really a deserter, Aramis?
- Все дезертиры должны понести наказание!
What's the military discipline against deserters?
¬ы все дезертиры
You're all deserters!
А непокорные, дезертиры, показали правительству господ, что желания недостаточно, чтобы вести войну...
And the unsubmissive, the deserters had showed the government of lords that wanting is not enough for having a war.
А теперь мы дезертиры.
We're deserters!
Внимание, трудовые дезертиры!
POLICE: Attention, job-deserters!
- Если он отдаст дезертиров.
- If he does produce the deserters.
- Она за дезертиров.
- It's on the side of the deserters.
-Д-Д-ддепортировать семьи дезертиров--
Deport the families of the deserters...
Блин, боевой револьвер моего деда, подумать только, среди всех дезертиров именно его голова получила из него пулю!
Wow, my grandfather's old service revolver, to think, of all the deserters he shot in the head with this.
В 1 91 4-м дезертиров расстреливали.
In 1914, they shot deserters
- Со всеми этими шпионами и дезертирами нам следует принять серьезные меры.
With all these spies and deserters, we need to take serious measures.
Да будет эта смерть предупреждением о том, что случается со всеми дезертирами, не важно, какого цвета у них кожа.
You let that man serve as a warning of what we do to any and all deserters no matter what their color.
Они были дезертирами.
They were deserters.
С английскими дезертирами?
With the British deserters?
Ты знаешь, как поступают с дезертирами?
Do you know what happens to deserters?
Думаю, он о дезертирах.
I think he means deserters.
Армия дышит мне в затылок по поводу этого дезертира...
I've got the Army breathing down my neck about this deserter...
Вы знали о том, что ваша Маша была любовницей дезертира Красной Армии?
Did you know your Masha was the lover of a Red Army deserter?
Если вас кто-то узнает, то расстреляют как дезертира.
If anyone recognizes you, you'll be shot as a deserter.
Зачем мне слушать дезертира?
I won't be patronized by a deserter.
Каждый войт, каждый сельский староста должен следить, чтобы ни в одной деревне не было ни одного дезертира.
All borough and village leaders will make sure... that not a sole deserter hides in their settlements.
И как вы, можете верить дезертиру?
And how can you believe a deserter?
- Но я никогда не был дезертиром!
Andrzej. I've never been a deserter.
- Оцуки, ты говорила, что у тебя были отношения с тем дезертиром Микаямой.
Otsuki, you said you had a relationship with that deserter Mukaiyama.
Арчибальд Брукс был объявлен убитым, а днём ранее Дуглас Ропер был объявлен дезертиром.
Archibald Brooks was reported killed in battle the day before Douglas Roper was declared a deserter.
Джон сказал, он был дезертиром.
Jon said he was a deserter.
Итак, Дэвис бежал с дезертиром А не этим парнем из банды, Гриффом.
So Davis escaped with a deserter and not his fellow Turk, Griff.