Девочка-подросток [devočka-podrostok] noun declension

Russian
42 examples

Conjugation of девочка-подросток

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
девочки-подростки
devochki-podrostki
girls
девочек-подростков
devochek-podrostkov
(of) girls
девочкам-подросткам
devochkam-podrostkam
(to) girls
девочек-подростков
devochek-podrostkov
girls
девочками-подростками
devochkami-podrostkami
(by) girls
девочках-подростках
devochkah-podrostkah
(in/at) girls
Singular
девочка-подросток
devochka-podrostok
girl
девочки-подростка
devochki-podrostka
(of) girl
девочке-подростку
devochke-podrostku
(to) girl
девочку-подростка
devochku-podrostka
girl
девочкой-подростком
devochkoj-podrostkom
(by) girl
девочке-подростке
devochke-podrostke
(in/at) girl

Examples of девочка-подросток

Example in RussianTranslation in English
- Она девочка-подросток.- She's a teenage girl.
Tолько девочка-подросток может быть такой злопамятной.Nobody can hold a grudge like a teenage girl.
Ќе думай, что € тебе не убью, потому что ты девочка-подросток.Don't think I won't kill you because you're a teenage girl.
Ага, и потом ты засел там со своим телефоном как девочка-подросток, которая всё звонит и переписывается,Yeah, and then you sit over there on your phone like a little teenage girl that's making calls and texts
В двадцать шесть лет ты работал по делу о групповом изнасиловании... девочка-подросток, худший момент в её жизни.Twenty-six years old, you responded to a gang rape... A teenage girl, the worst moment of her life.
-гадкие существа, эти девочки-подростки.- hideous creatures, these teenage girls.
А девочки-подростки?And how about teenage girls?
Из разговоров с ними я понял, что девочки-подростки непредсказуемы.The main thing I learned was that teenage girls are complicated.
Конечно, обычно это пара геев, а не девочки-подростки, так что нам придется адаптировать наш подход лишь ... Вообще-то не придется ничего адаптировать.Of course, usually it's gay men, not teenage girls, so we will have to adjust our approach just a -- not at all.
Меня все девочки-подростки ненавидят, что ли?Do all teenage girls just hate me?
846 251 столько девочек-подростков смотрели финал "Бухты Доусона".846,251 is the number of teenage girls who watched the finale of "Dawson's Creek."
Боже, ненавижу девочек-подростков.God, I hate teenage girls.
Более известный целому поколению девочек-подростков как "Джей-ми".Better known to a whole generation of teenage girls as "J-me."
Ваш славный клуб для девочек-подростков закрывается.Your little club for teenage girls closes.
Вы требуете бронетранспортер для двух девочек-подростков?You need an armoured security vehicle for two teenage girls?
Гнусный дядюшка Сэл, который смущает всех на семейных обедах, которого боятся оставить наедине с девочками-подростками, но все равно приглашают на пикник.- Sorry, what? He's dirty uncle sal, the one who embarrasses everyoneat family reunions and who can't be left alone with the teenage girls, but you invite him to the picnic anyway.
Если тебе нечего посоветовать по поводу общения с девочками-подростками, то не хочу ничего слышать.Unless you have advice on dealing with teenage girls, I don't want to hear it.
Её машина столкнулась с двумя девочками-подростками.Her car collided with two teen girls.
Живет один, работа так себе, одержим жуткими детективными историями, и окружен девочками-подростками.Lives alone, low-status job, obsession with gruesome crime stories, surrounded by teenage girls.
Я думала, что тебе скучно с девочками-подростками, Джон.Well, I thought teenage girls bored you, John.
Дэйв, я знаю о девочках-подростках.I do know about teenage girls.
Уж, что я уяснила о девочках-подростках, так это то, что иногда им нужен кто-то вне семьи, с кем можно поговорить.If there's one thing I have learned about teenage girls, Is that sometimes they need someone
А потом настанет понедельник и я отвезу тебя в суд, где тебя будут судить за изнасилование девочки-подростка.And then Monday will come, and I'll take you to court so that you can stand trial for raping a teenage girl.
В последний раз замечен в компании девочки-подростка.Last seen in the company of a teenage girl.
Вместо того чтоб быть изгоем и отличаться от других, ты ничем не отличаешься от любой американской девочки-подростка, печально одержимой тщеславием.Instead of being different and an outcast, you're just like every other teenage girl in America-- sadly obsessed with vanity.
Где ты, Джексон? В последний раз замечен в компании девочки-подростка.Last seen in the company of a teenage girl.
Его номер телефона, записанный на руке девочки-подростка.Writing his telephone number on the hand of a teenage girl.
Если запрещаешь что-то девочке-подростку, она хочет этого ещё больше.When you tell a teenage girl that she can't have something, she's gonna want it even more.
И, разумеется, когда ты говоришь девочке-подростку, что ей что-то нельзя, она хочет этого даже больше.And, of course, when you tell a teenage girl that she can't have something, she's gonna want it even more.
Но весьма привлекателен и способен вскружить голову любой девочке-подростку.Said he's a loner. Thinks he's pretty damn bright and as powerful as a teenage girl.
Особенно девочке-подростку.especially a teenage girl.
Я не позволю какой-то девочке-подростку указывать, как мне жить.I'm not gonna let some little teenage girl tell me how to live.
Вчера ты привела девочку-подростка, чтобы она набивала меня мороженым.Last night you bring in a teenage girl to pump me full of snow cones.
Другую девочку-подростка изнасилуют и убьют?Another teenage girl being raped and murdered? Hm.
Кто нанимает киллера чтобы убить девочку-подростка?Who hires a hit man to kill a teenage girl?
Кто-то из ваших знакомых способен убить девочку-подростка, до смерти пытать мальчишку, и попытаться вас убить, но вы заявляете, что не в курсе, кто это.Someone you know is capable of murdering a teenager girl, torturing a boy to death and trying to kill you, yet you claim not to have any idea who that could be.
Майкл, ты не видел здесь девочку-подростка?Michael, did you see a teenage girl go by?
Вы, ребята, понятия не имеете, как себя вести с девочкой-подростком.You guys don't know the first thing about dealing with a teenage girl.
Не связывайся с девочкой-подростком и её гормонами.You do not mess with a teenage girl and her hormones.
Один из парадоксов этой работы состоит в том, что слишком много жизней зависит от отношений одного мужчины с девочкой-подростком.It's one of the ironies of this work that so many lives depend upon one man's relationship with an adolescent girl.
Парочкой блистательных советов о том, как справиться с девочкой-подростком, потому что у меня это ...Not unless you got any gems on how to handle a teenage girl, 'cause mine is...
Понимаете, взрослый мужчина... на несколько дней закрылся с девочкой-подростком в одном доме.You know, a grown man... with a teenage girl in his house for days.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'girl':

None found.
Learning languages?