Кажется, он - девелопер, хочет организовать здесь глампинг. | I think he's a developer, wants to put in a luxury glamp-ground. |
Слушай, меня душат девелоперы. | Look. The developers are on my ass, okay? l just need you to bridge me. |
А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю. | And developers are itching to build on our land. |
Одиного из крупнейших девелоперов в Окланде. | One of the biggest developers in Oakland. |
Похитить меня, чтобы он мог показать девелоперам мой причал? | Kidnapping me so he can show his developers around my wharf parts? |
Так, ты говоришь, что Феликс возложил на тебя миссию по удалению мистера Фишодера с причала на пару часов... чтобы Феликс мог показать всё своим девелоперам? | Okay, so you're telling me that Felix gave you a covert mission to keep Mr. Fischoeder away from the wharf for a couple hours... Uh-huh. ...so that Felix can take his developers around, get 'em interested. Uh-huh. |
Ты можешь сказать своим девелоперам, что я готов продать. | You can tell your developers that I'll sell. |