- Вы гувернантка. | - You're a governess. |
- У них раньше была гувернантка? | - Have they had a governess before? |
...гувернантка и очень плохой помощник. | He's been sort of a bodyguard, governess and a very bad valet ever since. |
Алиса говорит, что это ее бывшая гувернантка... | Alice said it was her governess and... |
В Викторианском Лондоне была одна гувернантка... | Victorian London. There was a governess who was really a barmaid and -- she died -- she was you! |
Наши гувернантки тоже так считают. | So our governesses say. |
Он растил ее практически в одиночку... у нее были гувернантки и репетиторы, но никто из них не задержался. | He's brought her up more or less single-handed... she's had governesses and tutors but none of them really stuck. |
Они самые добрые гувернантки в замке | They're the kindest governesses in the castle. |
Хотя, я думаю, кое-кто из нас мог бы извлечь пользу, будь здесь наши гувернантки. | Although I think some of us might benefit if our governesses were here. |
Четыре гувернантки назад. | Four governesses ago. |
Какими же бесцветными показались ему эти благовоспитанные мальчики и их тихие развлечения под надзором гувернанток! | How freakish had seemed to him these well-educated children. Their leisure tainted by the monitoring of governesses. |
Не с детьми, с гувернантками. | Nothing is wrong with the children, only the governesses. |
Я представляла их окруженными нянями и гувернантками, накрахмаленными и отутюженными, чтобы провести с вами часок после чая. | I'd imagined them surrounded by nannies and governesses, being starched and ironed to spend an hour with you after tea. |
"миссис Оуэнс, нашей милостью гувернантке при дворе короля Сиама, и так далее, и так далее... мадам, я получил ваше письмо, в котором вы предлагаете свою помощь. | To Mrs. A. Owens, by our gracious consent, governess of the court of Siam... uh, et cetera, et cetera, et cetera. Dear mem, I have your letter... in which you make offer of assistance. |
Вы можете представить меня вашей новой гувернантке. | You can introduce me to your new governess. |
Многие американцы путают его с кексами. Когда я был моложе, я помогал нашей гувернантке готовить йоркширский пудинг на воскресный обед, и с тех самых пор, начиная их готовить, я чувствую себя спокойней. | When I was younger, our governess would enlist my help in making Yorkshire pudding for Sunday lunch, and ever since then, I've found making them to have a calming effect. |
На гувернантке, то есть, не на Джулии. | That's the governess, not Julia. |
О нашей старой гувернантке - той, которая умерла. | About our old governess - the one who died. |
- Месье Кокантен, позвольте представить вам гувернантку моей внучки мадемуазель Вердье... - Мадемуазель. | Mr Cocantin, let me introduce Miss Verdier my granddaughter's governess |
А вы не похожи на гувернантку. | I'm afraid you don't look very much like a governess. |
Ваше Величество, позвольте представить новую гувернантку Анну Оуэнс и ее сына Луиса. | Who? Your Majesty, I present new English governess... Mrs. Anna Owens, and son Louis. |
Да нет же, Конни, Джулия действительно подстрелила ту гувернантку! | No, no, no, Connie, Julia definitely bagged the big governess. |
Доктор Моусли действовал от имени семейного адвоката для того, чтобы найти гувернантку, которая приглядывала бы за нами. | Dr Mawsley arranged through the family solicitor to appoint a governess to look after us. |
- Тогда вы, наверное, были его гувернанткой? | - Then you were his governess, I suppose? |
~ Моя дочь, Эстер, живет с ее гувернанткой в Плимуте. | ~ My daughter, Esther, lives with her governess in Plymouth. |
А Ива Кэйн была вашей гувернанткой. Она убила мою маму. | And Eva Kane was your governess. |
В 1866 трое из их детей, вместе с гувернанткой были убиты в Шрайв Хилл Хауз... | In 1866, three of their children, together with a nurse and governess were killed at Shrive Hill House... |
Вы не знаете, как быть гувернанткой? | You don't know anything about being a governess? |