Cooljugator Logo Get a Russian Tutor

гражданство

Need help with гражданство or Russian nouns? Get a professional tutor, first lesson 50% off! Find a tutor →
Wanna learn by yourself instead? Study with our courses! Get a full course →

Declension of гражданство

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
гражданства
гражданств
гражданствам
гражданства
гражданствами
гражданствах
Singular
гражданство
гражданства
гражданству
гражданство
гражданством
гражданстве
Practice these conjugations with a Russian tutor - first lesson 50% off!

If you have questions about the conjugation of гражданство or Russian nouns in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.

Examples of гражданство

"Да ну на хрен, я уже получил свое гражданство".

"screw it, I already got my citizenship."

- Без экзамена на гражданство.

- No citizenship test.

- Ваше гражданство?

Hey, thank you. What's your citizenship?

- Вы гражданка? - Двойное гражданство.

Your citizenship?

- Значит, я не получу гражданство?

So, I don't get my citizenship? No, you do.

Да, это путь к гражданству для таких людей как я.

I do... it's a path to citizenship for people like me.

Когда его примут, дорога к гражданству будет открыта.

Once it passes, the road to citizenship opens up.

Сенатор Хайтауэр разработал несколько иммиграционных законов за восемь лет в Сенате и плотно работал с президентом Грантом, чтобы обеспечить путь к гражданству для миллионов нелегальных мигрантов.

Tanner: Senator Hightower crafted several immigration reform bills during his eight years in the senate and worked closely with President Grant to provide a pathway to citizenship for millions of undocumented immigrants.

- С гражданством?

- With citizenship?

Говоря о вышивке, не твоя ли там подружка, которая помогает тебе с гражданством?

Speaking of embroidery, isn't Hoop Dreams over there the one helping you with your citizenship application?

Мы взяли Натали на пару недель, чтобы помочь ей с гражданством.

We hired Natalie for a few weeks to help her with her citizenship.

Но мы с адвокатом работаем над моим гражданством.

But I am working with a lawyer on my citizenship.

Ситуация с гражданством.

This citizenship situation.

- или гражданство. - Часть 329 закона об иммиграции и гражданстве говорит, что любое лицо, служившее с отличием в армии во время вооруженных конфликтов имеет право подать прошение о гражданстве.

Section 329 of the INA states that any person who serves honorably in the armed forces during a time of conflict is eligible to apply for citizenship.

И они соврали о своем гражданстве, чтобы пойти в среднюю школу.

And they had to lie about their citizenship to go to high school.

Further details about this page

LOCATION