Гоморомантик [gomoromantik] noun declension

Russian
26 examples

Conjugation of гоморомантик

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
романтики
romantiki
things
романтиков
romantikov
(of) things
романтикам
romantikam
(to) things
романтиков
romantikov
things
романтиками
romantikami
(by) things
романтиках
romantikah
(in/at) things
Singular
романтик
romantik
thing
романтика
romantika
(of) thing
романтику
romantiku
(to) thing
романтика
romantika
thing
романтиком
romantikom
(by) thing
романтике
romantike
(in/at) thing

Examples of гоморомантик

Example in RussianTranslation in English
Они начинают с романтики, а потом, очень скоро им подавай только всякие непристойности, а потом они не пишут целыми днями.They start out romantic but then pretty soon all they want is for you to say filthy things to them and then I don't hear from them for days.
Так что у меня теперь дети и все эти повседневные штучки, которые не подходят для романтики.So I got kids and all kinds of mundane things that aren't really the stuff that romance is made of.
Я слышал, такие больные люди, как Тереза, знают, что им осталось жить недолго. И это заставляет их сходить с ума от любви, романтики и других грязных штучек. Телеграмма.I heard that sick people like Theresa... know that they haven't got long to live... and so it makes them mad for love and romance... and dirty things ingeneraI.
- Извини, я не люблю романтиков.-I do not like romantic things.
- Вообще, я думал, ты романтик.I mean,this could change everything. See,I...
Конечно, он их немного приукрасил, но, как вы знаете, он романтик.Of course, he does tend to romanticise things a bit, but then, you know, he's a romantic.
Настоящий романтик, тот, который что-то стоит, создает из ничего.A real dreamer, someone that matters, makes something out of nothing.
Он никто иной как безнадежный романтик.He's nothing if not a hopeless romantic.
Просто я думал, что вся эта история с Сабриной закончится совсем иначе, потому что я романтик и я люблю так думать.It's just I thought this whole Sabrina thing was gonna go a lot differently, because I'm a romantic and I like to think like that.
" вот еще, дамы и господа, пр€мо в этом же журнале... ¬ообще, это достаточно поэтично, пр€мо романтика.And the other thing, ladies and gentlemen, in the same magazine... This is actually quite poetic, in the romance.
Ах, романтика.She said she wants me to think about things.
Вся эта любовь-романтика все равно не более, чем фантазии, да?This whole romantic-love thing, it's just a projection anyway, right?
Джаз и джамбалайя, романтика и поэзия, не говоря уже о том, что происходит ночью, монстры, что пьют человеческую кровь, мстительные духи мертвых, и, особенно мною любимые, ведьмыJazz and jambalaya, romance and poetry, not to mention things that go bump in the night, monsters that feed off human blood, vengeful spirits of the dead, and, my personal favorite, the witches.
Если вы влюблены, то вас окружает старомодная романтика.If you were ever in love, you and yours handsome corny romantic thing too.
Да, должно быть, это прекрасно иметь кого-то кому можно устраивать такую романтику.It must be nice to have someone do something so romantic.
Двух дней не прошло, как ты на меня орал, а теперь пришел, сделал свое дело, и еще на романтику потянуло?Wasn't two days ago you were all up in my face. Now you come over and get something-something and you want to romance me, too?
Для новичка он определенно знает, как разрушить романтику.For a cub, he certainly knows how to take the romance out of things.
Забудем о программе отложим на время романтику давайте лучше поговорим о чем нибудь насущномChange of plans. Let's park the romance for a while, let's talk about something more today.
Знаешь, вы тут слезливую романтику корчите, но правда в том, что я здесь заперт, не так ли?You know, you pitch this whole dewy-eyed bromance thing, but the truh is, I'm on lockdown, aren't I?
Понимаете, он был романтиком, а потом что-то изменилось.You see, he was a romantic, and then something changed.
потому что он был романтиком или что-то в этом роде.because he was a romantic or something.
А после того, как я обнаружила, какой он кобель, на всей романтике был поставлен каменный крест.And then after, when I'd found out what a randy sod he'd been, well... that put the tin lid on any sort of... Anything resembling romantic.
Всё, что мне известно о романтике - ты должен быть загадочным.Only thing I know about romance is you gotta be mysterious.
Мальчики ничего не знают о романтике.Boys don't know anything about how romantic stuff works.
Откровенничают о романтике и прочем?Speak out about romance and everything?
Ты ничего не смыслишь в романтике.You don't know anything about romance.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'thing':

None found.
Learning languages?