- Любимое времяпрепровождение Лорелай Гилмор. | - A favorite Lorelai Gilmore pastime. |
Батрачничество - лучшее времяпрепровождение | Batrachianism is a most rewarding pastime. |
Если по-честному, она всего лишь комментировала его времяпрепровождение, в то время как он оскорблял её. | You know, to be fair, she was just commenting about his pastime, while he was insulting her. |
Если ты меня простишь, у меня по плану более приятное времяпрепровождение. | If you'll excuse me, I'm going to pursue a more fulfilling pastime. |
Любимое времяпрепровождение в Кейпсайде. | Capeside's favourite pastime. |
Знаешь, предаться более традиционному времяпрепровождению в университете, как Ноэм Чомски и пивная вонь. | You know, throw myself into more traditional college pastimes, like Noam Chomsky and beer pong. |
Не пойму я любви к подобному времяпрепровождению. | Never will I understand the passion for such a pointless pastime. |
Который, надеюсь, станет времяпрепровождением на всю жизнь. | Which, hopefully, will become a pastime for a lifetime. |
Хотелось бы думать о более приятном времяпрепровождении, чем... - ...иметь дело с бандой Стивенса-Мейси. | I can think of pleasanter pastimes than tangling with the Stephens-Macy crowd. |